Английский - русский
Перевод слова Person
Вариант перевода Человеком

Примеры в контексте "Person - Человеком"

Примеры: Person - Человеком
Peter and Paulie become friends, but Lois says that she does not think that Paulie is a good person, and orders Peter to get rid of him. Питер и Паули быстро находят общий язык, хотя Лоис и не считает Толстяка хорошим человеком и требует от Питера избавиться от него.
If you talk with a sad person, you're going to adopt a sad expression and a sad posture, and before you know it you feel sad. Если вы разговариваете с грустным человеком, выражение вашего лица и поза наполнены грустью, и вы даже не замечаете, как вам становится грустно.
And more exciting was the fact that the person who took this photo was a guy named Jack Randall, the greatest living ichthyologist on Earth, the Grand Poobah of fish nerds, if you will. Еще более удивительным было то, что человеком, снявшим это фото, был Джек Рэндалл, величайший из ныне живущих ихтологов, «Великий Пуба ихтиологов-фанатиков», если можно так выразиться.
We've been so concerned about that, we went to the Postmaster General of the United States, as the first person we ever showed on the outside, and said, Put your people on it. Это настолько нас беспокоило, что мы встретились с главой Почтовой службы США - он стал первым человеком на стороне, увидевшим наше изобретение, - и сказали ему: «Пусть их используют ваши люди.
At the start Morgana describes Gwen as "the most kind and loyal person you would ever meet". Моргана и Гвен больше походят на лучших подруг, Моргана называет Гвен «самым добрым и лояльным человеком, которого Вы когда-либо встречали».
Given her wealth, the Oklahoma Legislature declared her to be a white person, so that she would be allowed to travel in first-class accommodations on the railroad, as befitted her position. Учитывая её богатство, законодательный орган штата Оклахома принял специальный закон, объявивший Сару Ректор белым человеком, в результате чего она смогла пользоваться некоторыми благами белых американцев, например, ездить первым классом в поездах.
In 2015, Junko Kazukawa completed the Grand Slam of Ultrarunning and the Leadwoman series, becoming the first person to complete both events in a single year. В 2015 Дзюнко Кадзукава пробежала всю Большую Серию Ультрараннинга и серию Ледвумен, став, таким образом, первым человеком, кто финишировал в обоих соревнованиях за один год.
Art historian Gail Levin stated that Monroe may have been "the most photographed person of the 20th century", and The American Film Institute has named her the sixth greatest female screen legend in American film history. Историк Гейл Левин (англ.)русск. заявила, что Монро считается «самым фотографируемым человеком ХХ века», Американский институт киноискусства поставил её на шестое место в списке 100 величайших звёзд кино за 100 лет по версии AFI.
Jon is seen to have been an unreliable narrator, as numerous episodes told from his point of view in earlier parts of the book gave the impression of his being an honest, well-meaning person. Юн, как отмечается, давал ложные показания, поскольку многочисленные эпизоды, рассказанные с его точки зрения в начале книги, производили впечатление того, что он был честным, действующим из лучших побуждений человеком.
But maybe he changed because he was hurt by something the other person did unintentionally Но, может, он изменился из-за обиды, неумышленно причинённой ему тем человеком.
Roy Keane was sent off for a challenge on Gustavo Poyet and was the last person to be sent off at the old Wembley Stadium. Рой Кин был удален с поля за фол на Густаво Пойете, став последним человеком, который был удалён со старого «Уэмбли».
He is also considered to be the first person to modernize the diorama by emphasizing the three-dimensional aspect and first to use dioramas in a museum setting. Он считается первым человеком, который модернизировал диораму, подчёркивая трёхмерный аспект и первым, кто использовал диорамы в музейной обстановке.
According to the UNC-based student newspaper, The Daily Tar Heel, for students, "Halloween is an opportunity to express their creativity and become a different person for one night". В студенческой газете UNC, The Daily Tar Heel, в одной из статей отмечалось, что для студентов «Хеллоуин - это возможность проявить свой творческий потенциал и стать другим человеком на одну ночь».
The Special Rapporteur informed the OCPD that he wanted this person to be produced before him, as it seemed that he had neither been released, nor transferred to a prison or another police station. Специальный докладчик проинформировал начальника районного отделения о том, что он желает встретиться с этим человеком, поскольку, по всей видимости, он не был ни освобожден, ни переведен в тюрьму или другой полицейский участок.
Doesn't matter that he makes me happy Or he makes me feel how you're supposed to feel When you're with the right person. Не важно, что он делает меня счастливой или заставляет чувствовать то, как себя чувствуещь когда ты с тем человеком.
We've been so concerned about that, we went to the Postmaster General of the United States, as the first person we ever showed on the outside, and said, "Put your people on it. Это настолько нас беспокоило, что мы встретились с главой Почтовой службы США - он стал первым человеком на стороне, увидевшим наше изобретение, - и сказали ему: «Пусть их используют ваши люди.
First, about a guy named Nathan Winograd. Nathan was the number two person at the San Francisco SPCA. Сначала о парне по имени Натан Виноград. Натан был вторым человеком в обществе защиты животных от жестокого обращения (SPCA) в Сан-Франциско.
According to experts consulted by the ICRC, tilt rods are also a method of detonation that cannot be designed in such a way so as to not be detonated by a person. По мнению экспертов, с которыми консультировался МККК, методом подрыва, в связи с которым они не могут быть сконструированы таким образом, чтобы не детонироваться человеком, являются и наклонные взрыватели.
The first story is about Mr. Kahsai, who was a hard-working person trying to support a family of seven, with another addition on the way. Первая история - это история о г-не Кахсаи, который был трудолюбивым человеком, пытавшимся содержать семью из семи человек, и в семье ждали еще одного ребенка.
He announced that the President of India, Mr A.P.J. Abdul Kalam, had that day bought two vaccine coolers for his house in Delhi, thus becoming the first person in the world to purchase the technology. Выступавший сообщил о том, что президент Индии г-н А. П. Дж. Абдул Калам приобрел в тот день две вакцинно-охладительные установки для своего дома в Дели, став таким образом первым человеком в мире, приобретшим это технологическое оборудование.
Problem description: Some anti-vehicle mines are equipped with tripwire-activated fuses that are suspended over the road and can easily be activated by a person exerting a low pull pressure (between 1 and 4 kg). Некоторые противотранспортные мины оснащены взрывателями натяжного действия в виде проволоки, висящей над дорогой, который можно легко привести в действие при небольшом натяжении, вызванном человеком (от 1 до 4 кг).
A group of four soldiers led by the position's Chef de poste also allegedly beat up members of the public who showed solidarity with a person, whom the soldiers were trying to arrest and could not find. Кроме того, как сообщается, группа солдат во главе с начальником поста военной позиции избила представителей общественности, продемонстрировавших свою солидарность с человеком, которого солдаты пытались арестовать, но не могли найти.
Thus, if and when a special coordinator is appointed, we will provide that person with our views concerning an appropriate mandate for work on APMs in the CD. Таким образом, если специальный координатор будет назначен, то, когда это случится, мы поделимся с конкретным человеком своими взглядами относительно соответствующего мандата, касающегося проведения на КР работы по ППМ.
Accordingly, the prohibition laid down is a means of protecting within Peru the rights of this accused person, which our State guarantees to him as well as to any other human being, irrespective of his nationality, citizenship or capacity for office. Таким образом, этот запрет представляет собой определенную форму защиты прав преследуемого лица, которые Перу признает за ним как за любым другим человеком независимо от его национальности, гражданства или статуса, что свидетельствует об универсальном характере этой нормы.
Furthermore, it notes that military and humanitarian needs are not necessarily in conflict, as a MOTAPM that is detonated by a person has failed to fulfil its military purpose. Кроме того, оно отмечает, что военные и гуманитарные нужды вовсе не обязательно вступают в коллизию, ибо НППМ, которая детонируется человеком, не смогла достичь своего военного предназначения.