I hope you realize what a special person You having dining with you. |
Надеюсь, вы понимаете, с каким уникальным человеком ужинаете. |
If you did, that would make you the most intelligent person in the world. |
Если так, то тебя можно будет назвать умнейшим человеком планеты. |
Just a decent person who deserves to know the kind of man she's dating. |
Просто порядочной человек, который заслуживает узнать, с каким человеком встречается. |
But the person she loved most in all the world was her big sister, and vice-versa. |
Но человеком, которого она любила больше всех на свете была ее старшая сестра, и наоборот. |
I mean, given her family history of addiction, she should truly be the last person to try that drug. |
Учитывая историю наркотиков в её семье, она должна быть последним человеком, кто примет этот наркотик. |
But my husband was a person, a real man. |
Но мой муж был человеком, личностью. |
But to me he seemed the most marvelous person in the world. |
А мне он казался самым лучшим человеком на свете. |
It took me three calls before I realized I was talking to the same person. |
Я только после третьего звонка поняла, что говорила с одним и тем же человеком. |
I've become a necessary person there. |
Я для них стал просто незаменимым человеком. |
They want to date the celebrity, not the person. |
Они хотят встречаться со звездой, а не с человеком. |
I don't want to be that person. |
Я не хочу быть таким человеком. |
But more like she was a-a feeling or an experience rather than a... than a full-on person. |
Но скорее, она была ощущением или образом, нежели конкретным человеком. |
And you know what that can do to a person. |
И ты знаешь, что это может сотворить с человеком. |
You want them to see what kind of person he was. |
Ты же хочешь, чтобы они увидели каким человеком он был. |
There is no way I am dating a retarded person. |
Я определённо не встречаюсь с умственно-отсталым человеком. |
I feel better after quarreling with the person who made me so mad. |
Мне стало лучше после ссоры с человеком, который меня разозлил. |
They merely chose to be with the person that they loved. |
Они просто выбрали пребывание с человеком, которого любили. |
Absolutely. - if my parents had a mantel I might be a completely different person. |
Если бы у моих родителей была каминная доска я мог бы быть совсем другим человеком. |
'Cause Colt was the first person to really support me. |
Потому что Колт был самым первым человеком, который меня поддержал. |
Which must make me a very wicked person. |
Что, вероятно, делает меня неприятным человеком. |
Sheldon, if-if you're with the right person, it-it'll be okay. |
Шелдон, если ты с правильным человеком, все будет хорошо. |
That's when I knew I was with the right person. |
Тогда я и понял, что я с правильным человеком. |
The last person to talk to Amy Gibb was her best friend. |
Последним человеком, с которым общалась Эми Гибб была ее лучшая подруга. |
A person without fear ceases to be a human being. |
Человек без страха перестаёт быть человеком. |
Well, the only other person would be... |
Ну, другим таким человеком может быть... |