He has to be in the right place and with the right person. |
Мы должны отвести его в правильное место с правильным человеком. |
I think you can be that person. |
Я подумал, что ты могла бы быть таким человеком? |
You don't cheat on the person you're in love with. |
Ты разговариваешь не с тем человеком, который любит тебя. |
My - he broke my nose and then called me the most horrible person he's ever met. |
Мой - он сломал мне нос и потом назвал меня самым ужасным человеком которого встречал. |
You were the first person in eighteen years that penetrated my anonymity. |
За 18 лет вы были первым человеком, раскрывшим мое истинное лицо. |
When I met you, you seemed like this person who was unhappy in a relationship. |
Когда я встретил тебя, ты показалась мне человеком, который несчастен в отношениях. |
I could be a perfect person. |
Я могла бы быть замечательным человеком. |
He was like a different person. |
Он был как будто другим человеком. |
No one does a better job pretending to be a person than I do. |
Никто не справляется лучше, притворяясь человеком, чем я. |
He's not the person the client was looking for. |
Оказался не тем человеком, кого искал клиент. |
Yes, I am quite well acquainted with that person. |
Да, я довольно хорошо знакома с этим человеком. |
In fact, you were the last person to see Matt before he fled the country. |
И вы были последним человеком, который видел Мэтта перед тем, как он покинул страну. |
It's like becoming a whole other person. |
Ты будто становишься совершенно другим человеком. |
Made by a person who really longed to see a swan. |
Человеком, который ужасно хотел увидеть лебедя. |
Drunk by a person, but it's trash. |
Выпита человеком, но все еще мусор. |
You used to be a person, I assume. |
Думаю, вы раньше тоже были человеком. |
That's what made you scared and such a terrible person. |
Вот что заставило тебя бояться и сделало таким ужасным человеком. |
I want to start to try and be a whole person before it's too late for me to... |
Я хочу попытаться стать нормальным человеком, пока мне еще не поздно... |
Besides you, the only other person who saw the brand was a woman named Josephine. |
Кроме тебя, единственным человеком, кто видел Метку была женщина по имени Жозефина. |
By the same person responsible for Miss Toynton's death, for Samantha Coyle's and of Judd Havelock. |
Тем же человеком, который ответственен за смерть Мисс Тойтон, Саманты Коил и Джадда Хавелока. |
You may not be the person who... |
Вы можете не быть тем человеком, кто... |
What kind of person needs to lie like that. |
Каким нужно быть человеком, чтобы так врать. |
She'll follow that person or whoever she goes to for help. |
Она проследит за этим человеком или тем, к кому она обратится за помощью. |
But in fact he was the person who was most susceptible to the oxygen. |
Но на самом деле он был человеком, который больше всех нас ощущал нехватку кислорода. |
He was a wonderful, caring person. |
Он был прекрасным, заботливым человеком. |