| For any further person, the upper limit increases by 0.5 room. | С каждым дополнительным человеком верхний предел повышается на 0,5 комнаты. | 
| For families with three or more children, the upper limit increases by 1 room for each extra person. | Для семей с тремя или большим количеством детей верхний предел с каждым дополнительным человеком повышается на одну комнату. | 
| All of that has made me a very happy person. | И все это сделало меня очень счастливым человеком. | 
| It is forbidden to perform medical and other experiments on the person without his/her previous permission. | Запрещено проведение медицинских и прочих экспериментов над человеком без его предварительного разрешения. | 
| During this time he three times met a person who identified himself as a lawyer. | В течение этого периода времени он трижды встречался с человеком, который представился адвокатом. | 
| I don't care about being a better person. | Мне наплевать на то, чтобы быть хорошим человеком. | 
| You were the only decent person in this town. | Ты был единственным достойным человеком в этом городе. | 
| And I chose Heath Ledger, because he wasn't a bad person. | Я выбрала Хита Леджера, потому что он не был плохим человеком. | 
| Therapist may have told creator this is not how you make yourself a good person. | Психотерапевт может сказать автору, что это не способ сделать себя хорошим человеком. | 
| This is the person you wanted me to be. | Вы хотели, чтобы я стала таким человеком. | 
| You will always be the person who saved my life. | Ты всегда буденшь человеком, что спас мне жизнь. | 
| I've been a new person this week. | Я была другим человеком на этой неделе. | 
| A person obsessed with vengeance is easy to manipulate. | Человеком, одержимым жаждой мести, легко управлять. | 
| But w-when you get to know him, he's actually really a l-lovely person. | Но стоит вам узнать его поближе, он оказывается весьма приятным человеком. | 
| Because Bonnie and Sarah's letter were both written by the same person. | Потому что письма Бонни и Сары были написаны одним и тем же человеком. | 
| Someone just called into HPD asking to talk to the person running the investigation. | Кто-то только что позвонил в полицию и попросил поговорить с человеком, ведущим расследование. | 
| I want to be that person again. | Я снова хочу быть таким человеком. | 
| I had to meet the man who took snapshots of the wiliest person I know. | Мне нужно встретиться с человеком, который сделал снимки самого коварного человека, какого я знаю. | 
| Ganzel was the last person she spoke to that night. | Гэнзел был последним человеком, с кем она говорила той ночью. | 
| For you'd be the first person in the history of the world. | Ибо ты стал бы первым таким человеком в мировой истории. | 
| He was just the first person in a long time who... | Он просто был первым человеком за долгое время, кому... | 
| I know that makes me an awful person. | Знаю, это делает меня плохим человеком... | 
| And it is certainly possible, with all that brain activity... for a person to perceive all sorts of strange and violent things. | И конечно же, при наличии такой мозговой активности перед человеком могут возникать всякие необычные образы. | 
| She was a nice person... smart and nice. | Она была хорошим человеком... умной и милой. | 
| I can't be the person that keeps you you. | Я не могу быть тем человеком, который заставляет тебя быть тобой. |