| He was the second person in his family to attend college. | Стал вторым человеком в семье, пошедшим в колледж. |
| While she was the world's oldest person Bolden was rarely seen in public. | В то время, когда Болден являлась старейшим человеком планеты, она редко появлялась на публике. |
| The motor flat could be operated by a single person. | Возможно, колесница управлялась одним человеком. |
| The outcome expectancy refers to a person's estimation that a given behavior will lead to certain outcomes. | Ожидание результатов он определяет как оценку человеком того, что определённое поведение приведёт к определённым результатам. |
| The author's focus is power of love over the person. | В центре внимания автора - проблема власти над человеком таинственной силы любви. |
| He became the first person to be executed in Mississippi since 1976 when the death penalty was reinstated. | Был арестован и стал первым человеком, казнённым в Миссиссиппи с 1976 года, когда смертная казнь была восстановлена. |
| And her father raised her alone, so he must be an amazing person too. | И её отец вырастил её в одиночку, поэтому и он должен быть потрясающим человеком. |
| Thank you for believing that I was a good person. | Спасибо, что считаешь меня хорошим человеком. |
| The kind of person you'd be embarrassed to spend time with. | С таким человеком стыдно проводить свое время. |
| And the eighth person to be evicted from the Big Brother house is... | И восьмым человеком, изгнанным из дома Большого брата, становится... |
| You seem like a much more genuine person. | Ты кажешься мне человеком куда более искренним. |
| You have to, or I'll never be this person. | Тебе придется, иначе я никода не стану этим человеком. |
| Something like this shouldn't happen to a good person like you. | Это не должно было случится с таким хорошим человеком, как ты. |
| And until that knowledge was stolen, that fellow was the most powerful person on the planet. | И пока секрет у него не украли, он был самым могущественным человеком на планете. |
| It's like they're unconsciously cutting ties from this person. | Выглядит, будто они бессознательно порвали связь с этим человеком. |
| Which makes you a very lucky person, Because you need me. | Что делает вас очень везучим человеком. потому что я вам нужен. |
| That's when I become a different person: Independent, adventurous. | Я становлюсь другим человеком, независимым, авантюрным. |
| By the way, there's a very undesirable person I want you to take care of. | Кстати, Идзо, мне нужно, чтобы ты занялся одним весьма нежелательным человеком. |
| You're becoming my wife's least favorite person. | Ты становишься нелюбимым человеком у моей жены. |
| 'Maybe I might be... a good person from now on. | 'Может быть я стану... с этого момента хорошим человеком. |
| Seo Dong Gun wasn't that kind of person. | Со Дон Гон не таким был человеком. |
| I'm aspiring to date a giving person. | Я страстно желаю встречаться с щедрым человеком. |
| Your teacher... must have been a very good person. | Ваш учитель... был очень хорошим человеком. |
| He wasn't a bad person from the start. | Он не был с самого начала плохим человеком. |
| In a few hours, you're going to be the most powerful person in the world. | Через несколько часов ты станешь самым могущественным человеком на планете. |