We have permission to film here. |
У нас есть разрешение снимать здесь |
They want your permission. |
Им нужно твое разрешение. |
Did you obtain permission for the scoop? |
Разрешение на расследование получил? |
And you've had permission for this? |
А у вас есть разрешение? |
It's a permission slip for a class trip. |
Разрешение на школьную поездку. |
Eleanor Preston's given her permission. |
Элеанора Престон уже дала разрешение. |
Have to ask your permission to search your bag. |
Должен попросить разрешение осмотреть сумку. |
Requesting permission to launch... |
Прошу разрешение на запуск... |
He doesn't need my permission. |
Ему не нужно мое разрешение. |
I don't need your permission - |
Мне не нужно твоё разрешение... |
You'd need my permission. |
Вам необходимо будет мое разрешение. |
You just need someone's permission. |
Тебе просто надо чье-то разрешение. |
Hamilton gave you permission? |
Гамильтон дал вам разрешение? |
So... you'll sign the permission slip? |
Так... ты подпишешь разрешение? |
I give you permission to weep. |
Я даю тебе разрешение поплакать. |
Mother gave me permission. |
Мама дала мне разрешение. |
Request permission to engage. |
Прошу разрешение его сбить. |
I don't need your permission. |
Мне не нужно твое разрешение. |
But now you've got permission. |
но теперь ты получил разрешение. |
Shouldn't we get permission? |
А разрешение не нужно? |
Your wife gave us permission. |
Ваша жена дала нам разрешение |
I hereby... give my permission. |
И я даю тебе разрешение. |
Request permission to land. |
Запрашиваю разрешение на посадку. |
You need my permission! |
Вам же нужно моё разрешение! |
Did you get Mommy's permission? |
У мамки разрешение спросил? |