I'm not asking for your permission. |
Мне не нужно твоё разрешение. |
You'll have to get the mother's permission. |
Вам потребуется разрешение её мамы. |
Then you have my permission. |
Тогда я даю своё разрешение. |
I don't need permission. |
Мне не нужно Ваше разрешение. |
I have your permission? |
Ты даешь свое разрешение? |
I've got special permission. |
У меня есть особое разрешение. |
Barksdale gave you permission? |
Донни Барксдейл дал разрешение? |
Got permission from your wife. |
Я получил разрешение от твоей жены. |
Hyperspace permission granted, captain. |
Разрешение для гиперпространства дано, капитан. |
I want permission to do a liver biopsy. |
Мне нужно разрешение на биопсию печени |
But we have permission. |
Но у нас есть разрешение. |
I didn't ask your permission. |
Мне надо твое разрешение! |
Did they need permission? |
Разве им нужно разрешение? |
May we have your permission? |
Можно получить твое разрешение? |
The permission is for the father. |
Разрешение нужно для отца. |
Do I have to ask your permission? |
Мне нужно твое разрешение? |
But you got my permission. |
Но я даю вам разрешение. |
Why do I need building permission? |
Зачем мне разрешение на строительство? |
Contractually I need your permission. |
По договору мне требуется твоё разрешение. |
I don't need her permission. |
Мне не нужно ее разрешение. |
I don't have to ask anyone for permission. |
Мне не нужно ничьё разрешение. |
Request permission to climb another- |
Запрашиваем разрешение на набор высоты. |
You have to ask permission. |
Вы должны просить разрешение. |
He has permission to sleep over. |
У него есть разрешение спать. |
I have the Cultural Bureau's permission. |
У меня есть разрешение Управления культуры |