We've got to get permission from Professor Ebina, right? |
Надо получить разрешение профессора Эбины. |
Who did you get permission from? |
От кого ты получила разрешение? |
I've already gotten their permission. |
И уже получил их разрешение. |
And he won't give you that permission? |
И мы не получим разрешение? |
Request permission to dock. |
Запрашиваю разрешение на швартовку. |
As soon as we get permission. |
Как только получим разрешение. |
Why would you need my permission? |
Зачем вам мое разрешение? |
Get you to sign the permission papers. |
Ты должен подписать разрешение. |
Then give me permission. |
Тогда дай мне это разрешение. |
I've already got permission from the brass. |
Я получила разрешение начальства. |
I'll need permission from the principal. |
Мне нужно разрешение от директора. |
I'm not asking permission. |
Разрешение мне не нужно. |
No, I don't, I just need your permission. |
Нет, только ваше разрешение. |
You've got to get his permission. |
Он должен дать разрешение. |
Such permission would have previously been granted by the Prosecutor. |
Ранее такое разрешение давал прокурор. |
Are you asking permission now? |
Теперь ты спрашиваешь разрешение? |
They asked me for permission and I allowed it. |
Они спросили разрешение у меня. |
Mr. Stussy himself gave me permission. |
Мистер Стасси дал мне разрешение. |
Requesting permission to dock. |
Запрашиваю разрешение на стыковку. |
But I do need your permission. |
Но мне нужно ваше разрешение. |
What I don't need is your permission. |
А не твоё разрешение. |
I'll get the governor's permission. |
Я получу разрешение губернатора. |
Well, thank you so much for your permission. |
Большое спасибо за твоё разрешение. |
Mom, can you sign this permission slip? |
Мам, подпишешь разрешение? |
Do I have your permission to proceed? |
Могу я получить ваше разрешение? |