| We've got to get permission from Professor Ebina, right? | Надо получить разрешение профессора Эбины. |
| Who did you get permission from? | От кого ты получила разрешение? |
| I've already gotten their permission. | И уже получил их разрешение. |
| And he won't give you that permission? | И мы не получим разрешение? |
| Request permission to dock. | Запрашиваю разрешение на швартовку. |
| As soon as we get permission. | Как только получим разрешение. |
| Why would you need my permission? | Зачем вам мое разрешение? |
| Get you to sign the permission papers. | Ты должен подписать разрешение. |
| Then give me permission. | Тогда дай мне это разрешение. |
| I've already got permission from the brass. | Я получила разрешение начальства. |
| I'll need permission from the principal. | Мне нужно разрешение от директора. |
| I'm not asking permission. | Разрешение мне не нужно. |
| No, I don't, I just need your permission. | Нет, только ваше разрешение. |
| You've got to get his permission. | Он должен дать разрешение. |
| Such permission would have previously been granted by the Prosecutor. | Ранее такое разрешение давал прокурор. |
| Are you asking permission now? | Теперь ты спрашиваешь разрешение? |
| They asked me for permission and I allowed it. | Они спросили разрешение у меня. |
| Mr. Stussy himself gave me permission. | Мистер Стасси дал мне разрешение. |
| Requesting permission to dock. | Запрашиваю разрешение на стыковку. |
| But I do need your permission. | Но мне нужно ваше разрешение. |
| What I don't need is your permission. | А не твоё разрешение. |
| I'll get the governor's permission. | Я получу разрешение губернатора. |
| Well, thank you so much for your permission. | Большое спасибо за твоё разрешение. |
| Mom, can you sign this permission slip? | Мам, подпишешь разрешение? |
| Do I have your permission to proceed? | Могу я получить ваше разрешение? |