And permission to search. |
И разрешение на обыск. |
You need permission to fire. |
Вам нужно разрешение открыть огонь. |
Can I have your permission... |
Могу я получить твое разрешение... |
First he's got to give permission. |
Сначала нужно получить его разрешение. |
Do I have your permission? |
Мне нужно ваше разрешение? |
I got permission every time. |
Каждый раз я получал разрешение. |
Your permission for that is irrelevant. |
Ваше разрешение не понадобится. |
She gave permission to have them done. |
Она дала разрешение на томографию. |
I'm not asking for your permission. |
ћне не нужно твоЄ разрешение. |
You're giving us permission to do this? |
Вы даете свое разрешение? |
Requesting permission for a walk-through. |
Запрашиваю разрешение на проверку. |
Did they ask my permission? |
Они спросили мое разрешение? |
Can you get the old boy's permission? |
Ты можешь получить разрешение старика? |
Need his worship's permission. |
Нужно разрешение его милости. |
Have you gotten permission from the doctor? |
Вы получили разрешение врача? |
And you need your father's permission. |
Но нужно разрешение твоего отца. |
You have to ask my permission |
Надо получить у меня разрешение. |
The permission was granted. |
Это разрешение было дано. |
The permission was granted soon. |
Разрешение скоро было дано. |
In 1859 permission was granted. |
В 1859 разрешение было получено. |
I don't need anybody's permission. |
Мне не нужно ничьё разрешение. |
So permission not granted. |
Значит, разрешение не дали. |
So permission not granted. |
Так, разрешение не предоставлено. |
And you gave me permission to use it. |
А ты дал разрешение мне. |
I got permission every time. |
Я всегда получал разрешение. |