Hotels near Duomo - S.Maria del Fiore -, Italy. |
Отели вблизи Duomo - S.Maria del Fiore -, Италия. |
Hotels near Museum for Modern Art, Germany. |
Отели вблизи Museum for Modern Art, Германия. |
Hotels near Monastiraki flea market, Greece. |
Отели вблизи Monastiraki flea market, Греция. |
Hotels near Royal Dramatic Theatre Stockholm, Sweden. |
Отели вблизи Royal Dramatic Theatre Stockholm, Швеция. |
Hotels near Batthyány square underground station, Hungary. |
Отели вблизи Batthyány square underground station, Венгрия. |
Hotels near Palace of the Parliament, Romania. |
Отели вблизи Palace of the Parliament, Румыния. |
Super star cluster B, located near the center of the galaxy, contains an older stellar population of red giants and red supergiants. |
Супер звёздное скопление Б, расположенное вблизи центра галактики, содержит старое население красных гигантов и сверхгигантов. |
There is also a weak absorption feature near the wavelength of 2 μm, probably caused by water ice. |
Существует также следы слабого поглощения вблизи длины волны 2 мкм, вероятно, связанное со льдом. |
This disorder is characterized by an inability of the eyes to work together when used for near viewing, such as reading. |
Это расстройство характеризуется неспособностью глаза к совместной работе для просмотра вблизи, такой, как чтение. |
This distance was measured in 2007 near the solar activity minimum. |
Это расстояние измерялось в 2007 году вблизи минимума солнечной активности. |
Over the years, new burial places appeared near maqams; it was considered as honour to be buried next to a saint. |
Со временем вблизи макамов появлялись новые захоронения; считалось честью быть погребённым рядом со святым. |
The only known original is held in the library of the monastery of El Escorial near Madrid in Spain. |
Единственный известный оригинал хранится в библиотеке монастыря Эскориал вблизи Мадрида в Испании. |
During the breeding season (spring and summer), it stays near water. |
В сезон размножения (весна и лето) держится вблизи водоёмов. |
Their party was attacked by revolutionaries near the Baghdad airport, and Hashem and Tukan were killed. |
Вблизи багдадского аэропорта они были атакованы революционерами, и Хашим и Тукан погибли. |
There are more than 10 dormitories near or on the university's campus. |
Есть более чем 10 общежитий вблизи или на территории университетского городка. |
Bacterial phytoplankton near the surface incorporate atmospheric CO2 and other nutrients into their biomass during photosynthesis. |
Бактериальный фитопланктон вблизи поверхности включает атмосферный CO2 и другие питательные вещества в свою биомассу во время фотосинтеза. |
Texas is the leading producer of helium solely from the Cliffside gas field near Amarillo. |
Техас является ведущим производителем гелия, добываемого исключительно из газового поля Клиффсайд вблизи Амарилло. |
This is because Thailand is near the equator which has generally low wind speed. |
Происходит это оттого, что страна находится вблизи экватора, где обычны низкие ветровые скорости. |
It is located in North-West of Kazakhstan near Aktobe town. |
Она расположена на северо-западе Казахстана вблизи г. Актобе. |
Meanwhile, the slave trade remained a lucrative source of profit to local Bhutanese officials near the Indian border. |
Между тем, работорговля оставалась прибыльным источником дохода местных бутанских чиновников вблизи границы с Индией. |
This may be caused by the disappearance of a helium convection zone near the surface. |
Это может быть вызвано исчезновением конвективной зоны гелия вблизи поверхности. |
GCIRS 13E is an infrared and radio object near the galactic centre. |
GCIRS 13E - истоник инфракрасного и радиоизлучения вблизи центра Галактики. |
A few guns were also used by Romania, forming an anti-aircraft battery near the port of Constanța. |
Несколько орудий были также использованы Румынией, образуя зенитную батарею вблизи порта Констанца. |
The human Cdc20 is about 499 amino acids long, and contains at least four phosphorylation sites near the N-terminus. |
Человеческий Cdc20 имеет в длину около 499 аминокислот и содержит по крайней мере четыре сайта фосфорилирования вблизи N-конца. |
The discovery of silver in Texas has been credited by some to Franciscans who discovered and operated mines near El Paso about 1680. |
Открытие серебра в Техасе некоторыми приписывается францисканцам, которые обнаружили и управляли шахтами вблизи Эль-Пасо около 1680-х годов. |