Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Вблизи

Примеры в контексте "Near - Вблизи"

Примеры: Near - Вблизи
Andor is near Betazed, Earth, Tellar, and Vulcan. Андор находится вблизи Бетазеда, Земли, Теллара и Вулкана.
On-street parking is permitted near Tunney's Pasture and between Carling Avenue and Highway 417. Парковка на данной улице разрешена вблизи Таннис-Песчер, а также между Карлинг-авеню и автомагистралью 417.
Though it builds its nest near water it is always above flood level and on the ground. Несмотря на то, что она строит свои гнезда вблизи проточной воды, они всегда выше уровня разлива и остаются на земле.
Ceramic artifacts, dating to the 6th century BC have been found at two sites near Grevena and Ptolemaida. Керамические артефакты, датированные VI веком до н. э., были обнаружены на двух участках вблизи Гревена и Птолемаис.
On 15 September they learned from a passing English ship that a Dutch squadron was anchored near Calais. 15 сентября испанцы узнали из проходившего мимо английского корабля, что голландский эскадра стоит на якоре вблизи Кале.
Its members also provided local security near naval bases. Члены этого подразделения также занимались обеспечением безопасности вблизи военно-морских баз.
Heavy resource-based inter-communal fighting near the border between Central and Southern Darfur undermined stability in that area for much of October and November. Ожесточенные столкновения между общинами на почве борьбы за ресурсы вблизи границы между Центральным и Южным Дарфуром подрывали стабильность в этом районе почти весь октябрь и ноябрь.
Hotels near State Museum of Tyrol - Ferdinandeum, Austria. Отели вблизи Национальный Музей Тироля - Фердинандеум, Австрия.
After 1914 he worked in Paris and in areas near Rouen and Versailles. После 1914 года работал в Париже и вблизи Руана и Версаля.
In 1868 H. W. Crabb bought land near Oakville close to the Napa River. В 1868 г. У. Крэбб купил землю возле Оквиль вблизи реки Напа.
We use this one near shore. Один из них используется только вблизи берега.
You'll find him at the docks near the warehouse. Вы найдете его в доках вблизи склада.
And there are territorial disputes about small islands and potential gas reserves near the China-Japan maritime boundary. Существуют также территориальные споры касательно мелких островов и потенциальных газовых месторождений вблизи морской границы между Китаем и Японией.
The best-known examples of such grand new cities are planned capitals, typically built near countries' geographic center. Наиболее известными примерами подобных новых крупных городов являются спроектированные столицы, обычно строящиеся вблизи географического центра страны.
Several studies are underway to measure the air quality near volcanoes more carefully. Учёные наблюдают за составом воздуха вблизи вулканов.
Nests are occasionally placed on or near the ground. Иногда гнезда находятся на земле или вблизи неё.
The linear wind speeds are 35-50 m/s near their outer edges and zero at the poles. Вблизи их внешних границ линейная скорость ветра достигает 35-50 м/с и уменьшается до нуля в центрах.
She was buried next to her husband near Louisville, Kentucky. Похоронена рядом с мужем вблизи Луисвилля, штат Кентукки.
She was sunk in 1918 by coastal artillery near Zeebrugge. В 1918 году потоплен вблизи Зеебрюгге германской береговой артиллерией.
It is in extreme northwest Peninsular Malaysia, near the border with Thailand. Расположен на крайнем северо-западе полуостровной части страны, вблизи границы с Таиландом.
That gives you an idea of just how severe things are near the summit. Это может дать вам представление о том, насколько всё серьёзно вблизи вершины.
The family originated from Paghman near Kabul, Afghanistan. Пагман - город на холмах вблизи Кабула, Афганистан.
Orbital lymphoma is a common type of non-Hodgkin lymphoma that occurs near or on the eye. Орбитальная лимфома является распространенным типом неходжкинской лимфомы, что происходит вблизи глаза или в глазе.
T CrB normally has a magnitude of about 10, which is near the limit of typical binoculars. Как правило, её светимость имеет величину около 10m, что находится вблизи границы разрешения типичных биноклей.
After the skirmish, the Abkhaz administration placed its forces on alert and began the mobilization of troops near the Kodori Gorge. После инцидента абхазская администрация привела свои силы в боевую готовность и приступила к концентрации войск вблизи Кодорского ущелья.