Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Вблизи

Примеры в контексте "Near - Вблизи"

Примеры: Near - Вблизи
The situation around Sarajevo further deteriorated when, on 22 May, Bosnian Serb forces removed two heavy weapons from weapon collection points near the city. Положение вокруг Сараево еще больше ухудшилось, когда 22 мая боснийские сербские силы вывели две единицы тяжелого оружия из пунктов сбора оружия вблизи города.
Fighting continues between the Government forces and armed Kosovo Albanians in several areas, including Drenica and the Ponosevac region, near the border with Albania. В нескольких районах, включая Дреницу и район Поносеваца вблизи границы с Албанией, продолжаются бои между силами правительства и вооруженными косовскими албанцами.
When the Coast Guard approached the cabin cruiser La Esperanza near Puerto Rico last October, the four Cuban exiles aboard said they were on a fishing trip. Когда в октябре прошлого года судно береговой охраны приблизилось к яхте Эсперанса вблизи Пуэрто-Рико, четыре находившихся на ее борту кубинских эмигранта заявили, что они отправились на рыбную ловлю.
One arrest was made near the Embassy; Вблизи посольства был арестован один человек;
The Channel Tunnel system comprises twin rail tunnels and a service tunnel running 50 kms (31 miles) between terminals near Folkestone and Calais. Система туннелей под Ла-Маншем включает двойной железнодорожный туннель и служебный туннель протяженностью 50 км (31 миля) между терминалами вблизи Фолкстона и Кале.
new building locations must be located near existing urban areas; необходимость размещения новых объектов строительства вблизи существующих городских районов;
As it attempted to leave this area, the boat ran aground on the mud near the island of Warbah. При попытке выйти из этого района катер сел на мель вблизи острова Варба.
The purpose of the study is to define requirements of a small satellite system to determine the orbits of small debris near the geostationary orbit. Цель этого исследования - определить требования к небольшой спутниковой системе определения параметров орбит малых фрагментов космического мусора вблизи геостационарной орбиты.
The timing of anthesis of commercial winter wheat in fields near ICP Crops sites Site Сроки цветения товарной озимой пшеницы на полях, расположенных вблизи от участков МСП по сельскохозяйственным культурам
A number of those attacks were on traffic routes leading from Mostar, where Bosnian Croat vehicles were attacked by people near the roadway. Ряд этих нападений был совершен на автодорогах, ведущих из Мостара: машины боснийских хорватов подвергались нападениям со стороны людей, находившихся вблизи дороги.
The hand-out of logging and mining concessions on or near indigenous lands and territories is about to increase dramatically. Резко возрастает число концессий на заготовку леса и горные работы на землях и территориях коренных жителей или вблизи них.
The size of the farm is about 42 or 43 feddan. It is located 10 to 12 kilometres from Khartoum, near a place called Soba. Ферма состояла из 42 или 43 федданов земли и располагалась в 10-12 км от Хартума вблизи села под названием Соба.
On 4 and 5 June 1996, the Zairian locality of Bunagana, situated near the Ugandan border, was attacked by a force proceeding from Uganda. 4 и 5 июня 1996 года заирский населенный пункт Бунагана, расположенный вблизи границы с Угандой, подвергся нападению лиц, прибывших из Уганды.
Several other incidents occurred in the metropolitan area that night, including shots fired at the Parliament and near the home of former President Jean-Bertrand Aristide. В ту же ночь в столице и ее окрестностях произошло еще несколько инцидентов, в том числе были произведены выстрелы по зданию парламента и вблизи дома бывшего президента Жан-Бертрана Аристида.
On 17 November 1998, it was reported that settlers continued to maintain a stronghold on a hilltop, near the settlement of Qadumim, in the North of the West Bank. 17 ноября 1998 года поступило сообщение, что поселенцы продолжали удерживать позиции на вершине холма вблизи селения Кадумим на севере Западного берега.
On 6 March 1998, government troops allegedly set an ambush near the villages of Kadoro and Locholo in Heiban county in the Nuba Mountains. Согласно утверждениям, 6 марта 1998 года правительственные силы устроили засаду вблизи деревень Кадоро и Лочоло округа Хейбан в горах Нуба.
Parking near fire hydrants was a serious safety issue and the lives of New Yorkers were at risk when people blocked access to hydrants. Стоянка автомобиля вблизи пожарных гидрантов представляет серьезную проблему с точки зрения безопасности, а блокирование доступа к гидрантам подвергает опасности жизнь жителей Нью-Йорка.
In respect of the 8 January 2008 attack against UNIFIL near Saida, Lebanese authorities are holding one suspect in custody while four others are at large. Что касается нападения на персонал ВСООНЛ, совершенного 8 января 2008 года вблизи Сайды, то ливанскими властями задержан один подозреваемый, а еще четверо до сих пор находятся в розыске.
See e.g. an AFP report dated 5 September 2007 stated that three Armenian and two Azerbaijani soldiers had been killed in fighting near Nagorny Karabakh. См., например, сообщение АФП от 5 сентября 2007 года о том, что три армянских и два азербайджанских солдата были убиты во время боя вблизи Нагорного Карабаха.
Clashes between Government forces and the Abdul Wahid faction of the Sudan Liberation Army also took place over several days in November near Kutum in Northern Darfur. Столкновения между правительственными войсками и группировкой Освободительной армии Судана, руководимой Абдулом Вахидом, также продолжались несколько дней в ноябре вблизи Кутума, Северный Дарфур.
Three weeks later, on 19 May, several kilograms of explosives and 3,500 rounds of ammunition were seized and a Kosovo Albanian was arrested near Kaçanik/Kačanik. Через три недели, 19 мая, было конфисковано несколько килограммов взрывчатки и 3500 патронов и один косовский албанец был арестован вблизи Качанику/Качаника.
For example, on 9 June 2002 an ethnic Albanian FRY citizen was shot dead by a Yugoslav soldier on the international border near Presevo. Например, 9 июня 2002 года на международной границе вблизи Прешево югославский военнослужащий застрелил гражданина СРЮ, который был этническим албанцем.
Many coal mines are located near markets, and the completion of a major natural gas pipeline will add significant capacity for CMM transport. Многие угольные шахты расположены вблизи рынков потребления, и завершение строительства крупного трубопровода для природного газа позволит дополнительно расширить возможности транспортировки ШМ.
Ten militants armed with AK-47 assault rifles and rocket-propelled grenades attacked United States-led coalition forces near a firebase in Barikot. 10 боевиков, вооруженных автоматами АК47 и реактивными гранатометами, совершили нападение на военнослужащих возглавляемых Соединенными Штатами Америки коалиционных сил вблизи опорного пункта в Барикоте.
For a long time Nada and Nasreddin resided and worked out of a small Italian enclave, Campione d'Italia, near Lugano, Switzerland. В течение длительного времени Нада и Насреддин проживали и работали в небольшом итальянском анклаве Кампионе-д'Италия вблизи Лугано, Швейцария.