Nesting takes place near water, usually on small islands or mucky shorelines where access by predators is difficult. |
Гнездятся вблизи воды - обычно на небольших островках или заболоченных участках береговой линии, куда затруднён доступ хищникам. |
Lagarfljót (also called Lögurinn) is a lake situated in the east of Iceland near Egilsstair. |
Лагарфльоут (исл. Lagarfljót также известное как Lögurinn) - озеро, расположенное в восточной части Исландии в регионе Эйстюрланд, вблизи города Эгильсстадир. |
Another group of inscriptions are found in the Ullur Subrahmanya Temple near Kundapura. |
Другие надписи были найдены в храме Улур Субрахманья вблизи города Кундапура. |
It is not near an active gamma ray source. |
Она не находится вблизи мощных источников гамма-излучения. |
Some Galileo measurements found an elevated electron density near Ganymede, suggesting an ionosphere, whereas others failed to detect anything. |
Некоторые замеры «Галилео» показали повышенную плотность электронов вблизи от спутника, что указывает на наличие ионосферы, тогда как другие попытки её зафиксировать потерпели неудачу. |
The Chobe River, which divides Namibia and Botswana, enters the Zambezi near Kazungula. |
Река Чобе, которая разделяет Намибию и Ботсвану, расположена вблизи Казунгулы. |
It may also be seen in sub-alpine areas near Mount Kosciuszko. |
Также может встречаться в субальпийской зоне вблизи горы Косцюшко. |
They prefer to live near streams or thick swamp woods. |
Они предпочитают жить вблизи ручьёв или густых болотных лесов. |
Nordsee restaurants are usually located in populated areas such as city centers or near airports and train stations. |
Рестораны «Nordsee» обычно расположены в торговых центрах или вблизи аэропортов и железнодорожных вокзалов. |
A major border crossing into Belarus is located near the village. |
Белорусский пункт пропуска находится вблизи деревни. |
The ultrasound waves emitted by the sample are detected by transducers positioned near the sample, usually at multiple positions around it. |
Приём ультразвуковых волн, испускаемых образцом осуществляется по средствам датчиков, расположенных вблизи образца, как правило, в нескольких положениях вокруг него. |
This owl is not afraid of living near human habitations. |
Солонгой не боится жить вблизи человеческих поселений. |
Its typical habitat is tropical humid forests where it occurs in the leaf litter on the ground near upland streams. |
Её типичная среда обитания - тропические влажные леса, где она встречается в листовом подстилке на земле вблизи горных ручьев. |
From 1967 he lived mainly in La Celle-Saint-Cloud near Paris. |
С 1967 он жил в Ла-Сель-Сен-Клу вблизи Парижа. |
Mountain feather-grass heath - a botanical nature monument located near Upper and Lower Bardym village. |
Горные ковыльные степи - ботанический памятник природы вблизи деревень Верхний и Нижний Бардым. |
The deepest point in the ocean is the Mariana Trench, located in the Pacific Ocean near the Northern Mariana Islands. |
Глубочайшей точкой океана является Марианский жёлоб, находящийся в Тихом океане вблизи Северных Марианских островов. |
They are often caught in snares near agricultural fields. |
Часто попадаются в ловушки, расставленные вблизи сельскохозяйственных угодий. |
Tracing their motions back, their paths intersect near to the Orion Nebula about 2 million years ago. |
Прослеживание движений данных звёзд в обратную сторону показало, что их траектории пересекались вблизи туманности Ориона около 2 миллионов лет назад. |
RAF Bentley Priory was a non-flying Royal Air Force station near Stanmore in the London Borough of Harrow. |
RAF Bentley Priory (англ.)русск. - нелётная Королевская военно-воздушная станция вблизи Станмора в лондонском районе Бороу. |
In the garden which was based near the lighthouse, there were several buildings. |
На территории сада, который был основан вблизи маяка, расположилось несколько зданий. |
The Sapo National Park lies near the town. |
Вблизи города находится национальный парк Сапо. |
The phylogeny of Compsognathidae organizes this family near the development of feathers in dinosaurs. |
Филогения компсогнатид располагает эту группу вблизи развития оперения у динозавров. |
Petrushova was born near Nizhny Novgorod in 1965. |
Ирина Петрушова родилась в 1965 году вблизи Нижнего Новгорода. |
He can mentally monitor events taking place near a ring that has been separated from him. |
Также он может мысленно отслеживать события, которые происходят вблизи кольца. |
The church was raised near the town cemetery in the historical part of Kamensk especially for the funeral service. |
Храм возводился вблизи городского кладбища в исторической части города специально для отпевания. |