Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Вблизи

Примеры в контексте "Near - Вблизи"

Примеры: Near - Вблизи
The first entrance to the tunnel should be located on the side of the bus station, the second is near the flower market, near the park named after Nikolai Ostrovsky. Первый вход в туннель должны расположить со стороны автовокзала, второй - возле цветочного рынка, вблизи парка имени Николая Островского.
The area, near the Wazzani Springs, is visited frequently by Lebanese shepherds and hunters and is near the location where the explosive devices were found in November. Этот район, расположенный вблизи родников Ваззани, часто посещают ливанские пастухи и охотники, и он находится поблизости от того места, где в ноябре были обнаружены взрывные устройства.
In the afternoon of 1 September, approximately 170 Bosnian Serbs gathered near the Udrigovo radio television tower near Uglejvik complaining about the lack of broadcasts into the Brcko area. Днем 1 сентября примерно 170 боснийских сербов собрались в районе радиотелевизионной башни Удригово вблизи Углевика с жалобами в отношении отсутствия радиовещания для района Брчко.
Near the southern end lay the newly opened quarry at Bole Hill near Grindleford. Вблизи южного края находились недавно открытый карьер Боле Хилл возле Гриндлфорда.
Libraries near the Lithuanian border offer more books in Lithuanian, with a near the Estonian border corresponding situation and near the Russian border. Библиотеки, расположенные ближе к литовской границе, имеют больше книг на литовском языке, и аналогичная картина наблюдается в районах вблизи эстонской границы и границы с Россией.
We only use this near shore. Один из них используется только вблизи берега.
The last call she made came from a cell tower near the Godfrey mill. Последний звонок она сделала из телефонной башни вблизи завода Годфри.
He saw a group marching near this river, fanned out just like a Taliban scout unit. Он увидел группа марширующих вблизи этой реки, они шли веером, так же, как разведчики талибов.
Its location is near the territory occupied by an enigmatic race known as the children of Tama. Она расположена вблизи пространства принадлежащего загадочной расе, известной как Дети Тамы.
Kyle killed that woman in Vancouver about three weeks ago near that antique steam clock in Gastown. Кайл убил эту женщину в Ванкувере около трех недель назад вблизи этих античных часов в Газтауне.
That same symbol showed up near all the locations a few days prior to the bombings. Этот же символ появился вблизи всех мест поражения незадолго до взрыва.
Kirghizstan's on the side of a hill near China and has mostly nomads and sheep. Кыргызстан расположен на склоне холма, вблизи Китая и в основном там кочевники и овцы.
They're at the trailer park near Kendall. Они на стоянке трейлеров вблизи Кендалл.
Body was dredged from the water near Arroyo Beach late this morning - shot three times. Тело извлекли из воды вблизи пляжа Ароя позже этим утром - в него стреляли трижды.
Saeed entered a kibbutz near the Golan Heights, assassinated an IDF guard and six kibbutzniks. Саид ворвался в кибуц вблизи Голанских Высот, убил часового Армии обороны Израиля и шестерых кибуцников.
This is the only park near where Trevor's brother lives. Это единственный парк вблизи того места, где живет брат Тревора.
One in the West Village, the other near Wall Street. Одно в Уэст-Виллидж, другое - вблизи Уолл-Стрит.
Hotels near Mar Del Plata MDQ, Argentina. Отели вблизи Mar Del Plata MDQ, Аргентина.
Hotels near Carlos Rovirosa Pérez VSA, Mexico. Отели вблизи Carlos Rovirosa Pérez VSA, Мексика.
Hotels near Ireland West Knock NOC, Ireland. Отели вблизи Ireland West Knock NOC, Ирландия.
It is near the famous Palace of Culture and Science, the most important institutions, banks and the shopping centre. Он находится вблизи известного Дворца культуры и науки, важных учреждений, банков и торгового центра.
Hotels near Abelardo L Rodriguez TIJ, Mexico. Отели вблизи Abelardo L Rodriguez TIJ, Мексика.
Hotels near Foz do Iguaçu IGU, Brazil. Отели вблизи Foz do Iguaçu IGU, Бразилия.
Hotels near Manuel Crescencio Rejón MID, Mexico. Отели вблизи Manuel Crescencio Rejón MID, Мексика.
Keep your men near the fire road, detective. Держите своих людей вблизи от просеки, детектив.