Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Вблизи

Примеры в контексте "Near - Вблизи"

Примеры: Near - Вблизи
Named for the inverted stone sombrero near the town, Mexican Hat boasts a colorful history. Названный в честь найденного вблизи городка камня в форме сомбреро, Мексикан Хэт (мексиканская шляпа) может похвастаться красочной историей.
There is a small ski center Vucje 17 km from Niksic, near the canyon of the river Komarnica. В 17 километрах от Никшича, вблизи каньона реки Комарницы находится небольшой горнолыжный центр Вучье.
The main British force near Galad (Galadi) under General William Manning retreated north along the line Bohotleh-Burao-Sheekh. Основные британские силы вблизи Галади под командованием генерала Уильяма Мэннинга отступили на север вдоль линии Бохотле - Буръо - Ших.
Company is located in Choroszcz near Białystok. Местонахождением фирмы является местность Хорощ вблизи г. Белостока.
Bifurcation memory is a generalized name for some specific features of the behaviour of the dynamical system near the bifurcation. Бифуркацио́нная па́мять - обобщённое название специфических особенностей поведения динамической системы вблизи бифуркации.
Hopson landed his troops near Fort Royal and fought a battle against the French, leaving 100 British dead or wounded. Хопсон высадил свои войска вблизи Форт-Рояла и вступил в бой против французов, потеряв 100 солдат убитыми и ранеными.
First colonization attempt by Jesuit Order near Laguna de los Padres ended in disaster (1751). Первая попытка колонизации иезуитами территории вблизи озера Лагуна-де-лос-Падрес закончилась катастрофой (1751 год).
Although the British had 100,000 troops stationed near the Suez Canal at the time, they chose not to intervene. Хотя у британцев в то время вблизи Суэцкого канала были дислоцированы 100000 солдат, они их не использовали.
Hanna may have also spawned tornado(s) near Greenville, North Carolina and Allentown, Pennsylvania. Ураган Ханна стал причиной возникновения торнадо вблизи городов Гринвилл (Северная Каролина) и Аллентаун (Пенсильвания).
A more substantial archeological find was a rock shelter near Fryingpan Creek, east of Goat Island Mountain. Более существенной археологической находкой является каменное убежище, найденное вблизи ручья Фрайингпан, к востоку от горы Гоат-Айленд.
In 2005, preliminary plans for constructing a nuclear power plant near the special economic zone surfaced. В 2005 годы появились планы по постройке новой атомной электростанции вблизи старой.
It also can be found at abandoned agricultural plots, near human settlements. Она встречается также на сельскохозяйственных площадях, а также вблизи человеческих поселений.
It's an unlisted government facility near Inostranka, middle of nowhere. Это неофициальное правительственное учреждение вблизи Иностранки, лежащее далеко в стороне от посторонних глаз.
But recent base-building activity by India near its border with Pakistan has been raising red flags in Islamabad. Однако активное строительство Индией военных баз вблизи границы с Пакистаном вызвало серьёзную тревогу в Исламабаде.
The Greek geographer Strabo describes the Blemmyes as a peaceful people living in the Eastern Desert near Meroe. Греческий географ Страбон описывал блеммиев как мирный народ, живущий в Восточной пустыне вблизи Мероэ.
Portions of El Dorado County are known to contain natural asbestos formations near the surface. Некоторые районы округа Эль-Дорадо, как известно, содержат природные образования асбеста вблизи поверхности.
The Programme has provided short-term financing for the construction of 500 buildings with local materials near Kigali and a few more buildings at Mutara. ПРООН предусмотрело краткосрочное финансирование строительства 500 зданий из местных материалов вблизи Кигали, а также в Мутара.
Meanwhile, some 400 settlers returned to occupy Har Atris, near the Beit El settlement. Тем временем примерно 400 поселенцев вновь захватили Хар-Атрис, вблизи поселения Бейт-Эль.
The passengers were from Akrabe village near Nablus. Лица, находившиеся в фургоне, были жителями деревни Акраба вблизи Наблуса.
Several shots were fired from a passing car at the Civil Administration building in the A-Til village near Tulkarm. По зданию гражданской администрации в деревне А-Тил вблизи Тулькарма из проезжавшей машины было сделано несколько выстрелов.
This did not include specific reference to operations near to the East/West Timor border. При этом конкретная информация об операциях вблизи границы между Восточным и Западным Тимором не представлялась.
When these weapons are used in or near populated areas the long-term consequences of unexploded submunitions upon civilians are readily foreseeable. При использовании этих вооружений в населенных районах или вблизи таких районов легко предвидеть долгосрочные последствия неразорвавшихся подзарядов для гражданских лиц.
The designated land was located near the village of Masa'da, in the North of the Golan. Земля под это поселение расположена вблизи деревни Масада в северной части Голанских высот.
They were accommodated in the building of the Pensioners' Home in Babina rijeka near Zenica and in Kakanj. Их разместили в здании дома пенсионеров в Бабина-риеке вблизи Зеницы и в Какани.
The DCA is aware of the presence of small aircraft and helicopters operating near national borders. ДГА известно о том, что вблизи национальных границ летают небольшие самолеты и вертолеты.