Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Вблизи

Примеры в контексте "Near - Вблизи"

Примеры: Near - Вблизи
For nearly a year, the priest walked Chepén and over desert land near the valley. На протяжении почти года, священник шел Chepén и над пустынной земли вблизи долины.
Execution of shopping center Auchan Krasne near Rzeszów is finished. В начале ноября наступило торжественное открытие торгового комплекса AUCHAN Krasne вблизи г. Rzeszów.
Pakistani radio reported that there were no survivors on the 13 islands near Chittagong. Пакистанское радио сообщило о том, что на 13 островах вблизи Читтагонга выживших нет.
Growing up near a video library in London, they watched many American crime and cult films and Spaghetti Westerns. Вырастая вблизи видеотеки в Лондоне, они просматривали многие американские криминальные и культовые фильмы и спагетти-вестерны.
The development of the railway network also led to the creation of new agglomerations: future towns, near the stations. Развитие железнодорожной сети также привело к созданию новых агломераций: будущих городов, вблизи вокзалов.
It was decided to install the monument near the stadium "Olympus-2". Памятник решили расположить вблизи стадиона «Олимп-2».
It has been recorded as an accidental introduction near San Francisco, California, and eradicated as a potential invasive species. Он также был зарегистрирован как случайное явление вблизи Сан-Франциско, Калифорния, но был искоренен как потенциальный инвазивный вид.
Vrana lake located near Pakoštane rightly bears the name of Nature Park. Врана озеро, расположенное вблизи Pakoštane по праву носит имя природный парк.
Many of these forces are concentrated near the Korean Demilitarized Zone. Большинство из этих сил концентрируются вблизи Корейской демилитаризованной зоны.
One of his most notable pieces of work is the figure of a woman used in the Women's Monument near Bloemfontein. Одной из его самых заметных работ является фигура женщины, использованная в памятнике вблизи Блумфонтейна.
In October, the Morton County Sheriff requested police from surrounding areas to assist in regulating the protests near the pipeline. В октябре шериф округа Мортон просил полицию из близлежащих районов оказать содействие в урегулировании протестов вблизи трубопровода.
However he was soon separated from his regiment and set to building bridges near Chattanooga, Tennessee. Однако вскоре он был отозван из своего полка и направлен на строительство мостов вблизи Чаттануга.
On 4 March, Syrian government forces advanced further and captured several villages, while ISIL continued shelling Kurdish fighters near Tell Tamer. 4 марта сирийские войска продвинулись дальше и захватили ещё несколько деревень, в то время как боевики ИГИЛ продолжали обстрел курдских сил вблизи Толл Тамра.
These hotels are usually located near the center of Kiev, the largest exhibition complex, architectural monuments. Такие отели обычно расположены вблизи от центра Киева, крупных выставочных комплексов, памятников архитектуры.
Orbiting near the magnetic equator, these bodies serve as sources and sinks of magnetospheric plasma, while energetic particles from the magnetosphere alter their surfaces. Вращаясь по орбите вблизи от магнитного экватора, эти тела служат и как источники и как поглотители магнитосферной плазмы, а энергетические частицы из магнитосферы изменяют их поверхности.
She grew up in Créteil, near Paris. Выросла в Кретее, вблизи Парижа.
He wins an important victory near the Nestos River, on the boundary between Macedonia and Thrace. Он одержал значимую победу вблизи от реки Нестос, на границе между Македонией и Фракией.
The exophoria at near often recurs after several years, although most patients remain asymptomatic. Экзофория вблизи часто рецидивирует после нескольких лет, хотя большинство пациентов остаются бессимптомными.
Filadelfia lay near the front of the Chaco War, but was little affected. Филадельфия находилась вблизи фронта Чакской войны, однако практически не пострадала от военных действий.
Body orientation of both species was random on pastures under or near power lines. Пространственная ориентация тел обоих видов была нерегулярной под или вблизи высоковольтных линий.
Believing the Japanese carriers were still well to the north near Bougainville, Fletcher continued to refuel. Полагая, что японские авианосцы до сих пор были по-прежнему на севере вблизи Бугенвиля, Флетчер продолжил дозаправку топливом.
The pipeline was supplied from the oil fields near Abqaiq. Нефть в трубопровод поставлялась с месторождений вблизи Абкаика.
Unexpectedly, it can sometimes be found near heavily populated urban areas. Иногда, вопреки ожидания, они попадаются вблизи густонаселенных городских районов.
In the summer of 2016, the spring was restored to its historic location near the North Entrance. Летом 2016 года родник был реконструирован на историческом месте, вблизи Северного входа.
On 28 February, the Syrian Army captured two villages and two mountain points, near Khanasir. 28 февраля сирийская армия освободила две деревни и две высоты вблизи Ханассера.