Английский - русский
Перевод слова Insurance
Вариант перевода Страхование

Примеры в контексте "Insurance - Страхование"

Примеры: Insurance - Страхование
If firms in other sectors subject to legislation or regulation, such as electricity, water, energy, banking, insurance and telecommunications, were exempted, the effectiveness of the FCA and competition policy in general would be compromised. Если исключить из сферы применения ЗДК компании других секторов, чья деятельность регулируется законодательными или подзаконными актами, таких, как энергоснабжение, водоснабжение, энергетика, банковский сектор, страхование и телекоммуникации, эффективность ЗДК и политики в области конкуренции в целом окажется под угрозой.
The requirements also include the estimated worldwide costs of malicious acts insurance for personnel in the field in the amount of $15,255,700. В объеме потребностей также учтены сметные расходы на глобальное страхование персонала на местах на случай злоумышленных деяний в размере 15255700 долл. США.
As described in previous reports, Swedish parental insurance consists of three benefits: maternity benefit, parental leave benefit and temporary parental leave benefit. Как отмечается в предыдущих докладах, страхование родителей в Швеции заключается в предоставлении трех льгот: отпуска по беременности и родам, родительского отпуска и временного родительского отпуска.
At the same time, the application of risk-management technology, insurance, and finance requires little of stretched foreign-aid budgets: a relatively small number of office workers, cell phones, and computers. В то же время применение технологии управления риском, страхование и финансирование потребует не таких уж больших затрат из фондов иностранной помощи: сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры.
Deposit insurance creates what economists call "moral hazard," people who are insured against an unpleasant event are not as careful as they would otherwise be in trying to avoid that event. Страхование банковских вкладов порождает то, что экономисты называют «моральным риском», что означает, что люди, застрахованные против неприятного происшествия, теряют осмотрительность, больше не стараясь избежать его так, как они делали это раньше.
We provide consultations regarding your fleet's cost positions (technical maintenance, repair, fuel, insurance etc) as well as the optimal utilisation, accounting, repair thereof and compilation of the fleet expense budget. Мы предоставляем консультации по расходным позициям вашего автопарка (технический уход, ремонт, горючее, страхование и т.д.), их оптимальное администрирование, учет, фиксирование и составление бюджета транспортных расходов.
Apart from complex service of fair organization we offer full range of logistic services such us accommodation, transfers, insurance for participants during the stay, alimentation, cultural program and attendance of our representative on the spot. Кроме самой организации участия в выставках, фирма предлагает также комплексное обслуживание участников выставочных мероприятий, которое включает организацию проживания, проезд и транспорт, страхование, питание и культурную программу. Всем этим занимается представитель PROEXPO, который сопровождает участников выставок во время выезда за границу.
Fare includes obligatory transport accident insurance throughout the voyage in accordance with the Decree of Cabinet of Ukraine dated August 14, 1996 with the liability limit of UAH 51000. В стоимость проезда входит обязательное страхование пассажира от несчастного случая на транспорте во время морской перевозки согласно постановлению КМУ N 959 от 14 августа 1996 г. на сумму 51 тыс грн.
Financial services such as banking and insurance use applications of predictive analytics for churn modeling, because customer retention is an essential part of most financial services' business models. Финансовые услуги, такие, как банковское дело и страхование, используют прогнозную аналитику, дабы смоделировать ситуацию по оттоку клиентской базы, поскольку удержание клиентов является неотъемлемой частью бизнес-модели большинства финансовых услуг.
In fact, long term insurance may encourage homeowners to invest in risk reducing measures because the premium discounts they will obtain for taking this action will justify incurring the cost of investment. В самом деле, долгосрочное страхование может подтолкнуть домовладельцев к тому, чтобы вкладывать капитал в меры, уменьшающие риск, потому что скидки на страховые взносы, которые они получат за это, оправдают капиталовложения.
The potentially fatal flaw in Obamacare is the very same feature that appeals most to its supporters: the ability of even those with a serious preexisting health condition to buy insurance at the standard premium. Потенциальный роковой недостаток «Обамакера» является одновременно и тем самым достоинством, которое привлекает большинство её сторонников: реформа дает возможность людям, которые уже имеют серьезные заболевания приобрести медицинское страхование за стандартную цену.
The provisions reflect a decrease of $88,800 due to reduced requirements under insurance coverage related to premiums for the exhumations in Kosovo, which were completed in 2001. США в результате уменьшения потребностей по статье страхования в результате прекращения выплаты взносов на страхование эксгумационных работ в Косово, которые были завершены в 2001 году.
The Division will continue its efforts further to adapt to the changing world insurance market, so as to provide the most appropriate and cost-effective coverages for the assets of the Organization. Отдел также будет продолжать принимать меры по более полному приведению своей деятельности в соответствие с изменяющейся конъюнктурой международного рынка страховых услуг, с тем чтобы обеспечить максимально адекватное и эффективное с точки зрения затрат страхование активов Организации.
The entire motor transport, workers and drivers' staff as well as equipment and cargo are insured in companies "PZU-Ukraine", "Ukrainian insurance group", "Universal", what helps to avoid all risks while cargo delivering and transportation by our company. Весь автотранспорт, деятельность ООО "ЗЕНАЛ" ЛТД, а также наша ответственность за Ваш груз застрахованы в компаниях «ПЗУ-Украина», «Украинская страховая группа», «Универсальная». Страхование груза позволяет избежать любых рисков при доставке и перевозке грузов нашей компанией.
Deposit insurance creates what economists call "moral hazard," people who are insured against an unpleasant event are not as careful as they would otherwise be in trying to avoid that event. Страхование банковских вкладов порождает то, что экономисты называют «моральным риском», что означает, что люди, застрахованные против неприятного происшествия, теряют осмотрительность, больше не стараясь избежать его так, как они делали это раньше.
The AJA embodied some of what Sperling describes in his book: subsidies for hiring, wage insurance, and job training, as well as support for education and early learning. Законопроект AJA воплотил несколько идей, описанных Сперлингом в его книге: субсидии для найма работников, страхование заработной платы и профессиональная подготовка, а также поддержка в области образования и обучение в раннем возрасте.
Other ways of dealing with the risk and expense associated with all of the new trade activity include insurance and joint stock companies which were created as formal institutions. Другие способы снижения рисков и расходов на новые виды коммерческой деятельности включали в себя такие новые институты, как страхование и акционерные общества.
The MFAFF was responsible for areas including crop insurance, land reclamation, agricultural statistics and the development of agricultural technology including genetically modified crops and environmentally friendly agriculture. Министерство отвечает за несколько областей, включая страхование урожая, мелиорацию земель, сельскохозяйственную статистику и развитие сельскохозяйственных технологий, включая генетически-модифицированные культуры и экологически чистое сельское хозяйство.
"Alfa-Bank" is a financial link of one of the largest private financial-industrial Russian consortiums "Alfa Croup", interests of which are directed to as oil, telecommunications, trade, bank operations, insurance, foodstuffs production spheres. Альфа-Банк является финансовым звеном консорциума "Альфа-Групп" - одного из крупнейших в России частных финансово-промышленных консорциумов, интересы которого распространяются на такие сферы, как нефть, телекоммуникации, торговля, банковская деятельность, страхование, производство продуктов питания.
Oxfam and Swiss Re, together with Rockefeller Foundation, are helping farmers like this one build hillside terraces and find other ways to conserve water, but they're also providing for insurance when the droughts do come. Оксфэм и Швейцарское перестраховочное общество, совместно с Фондом Рокфеллера, не только помогают таким вот фермерам обустраивать местность под террасное земледелие и искать другие способы экономить воду, но и предоставляют страхование на случай, когда засуха всё же наступает.
The Committee was informed that the matter was being studied with a view to determining the feasibility of establishing a self-insured fund up to a certain amount, given the difficulties and high costs involved in securing commercial war-risk insurance. Комитет был информирован о том, что этот вопрос изучается на предмет определения целесообразности создания фонда самострахования до определенной суммы с учетом расходов на страхование от рисков, связанных с войной, на коммерческой основе.
Total (1) and (2) 725.11390.51225.2 28.14 In the biennium 1994-1995 provisions were made under inter-organizational security measures for the United Nations share of the costs of insurance coverage for hazardous duty stations. 28.14 В течение двухгодичного периода 1994-1995 годов ассигнования по подразделу «Межучрежденческие меры в области безопасности» были выделены в отношении доли расходов Организации Объединенных Наций на страхование жизни сотрудников, которые работают в местах с опасными условиями службы.
In a simplified way one could say that credits help to make farmers insurable and insurance helps to make farmers credit-worthy. В упрощенном виде этот тезис можно изложить следующим образом: кредиты помогают фермерам получить возможности для страхования, а страхование помогает фермерам обрести кредитоспособность.
In a system of government regulated agriculture and price-setting, the inclusion of a margin for insurance protection would reflect, inter alia, the importance accorded to the protection of the rural population against economic adversity. При системе государственного регулирования сельскохозяйственной деятельности и ценообразования включение в цены допуска на страхование будет отражать, в частности, то важное значение, которое придается защите сельского населения от неблагоприятных изменений в конъюнктуре.
Friends and relatives are the first option for financial assistance, especially in Africa where extended family arrangements are common, public social safety nets are poorly developed and financial insurance is not readily available. Друзья и родственники - это первые, к кому обращаются за финансовой помощью, особенно в Африке, где родственные связи, как правило, весьма устойчивы, государственные системы социальных гарантий неразвиты, а финансовое страхование отсутствует.