Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
Exactly where and with who are you going? Я же сказал, я скоро вернусь.
AND THIS IS EXACTLY THE TYPE OF THING WE WANTED HER TO MAKE HAPPEN. К тому же, чего мы от нее ждали...
My point exactly, Shrek. И я о том же, мадам Шляйн. Следующий звонок.
So what exactly happened today? И что же у вас сегодня случилось, мисс Ибетсон?
My thoughts exactly, Control. Вот и я подумал о том же, Контрол.
What exactly is Mutare? Мутаре... Что же это такое?
Exactly what I think, but which animal leaves mutilations like those? Я думаю так же, но какой зверь мог нанести подобные увечья?
Exactly what changes are you trying to eftect? И как же тебе удаётся на неё влиять?
Exactly the same job, but with Paddy inside he'll have a definite alibi! Полностью такое же дельце, но покуда Падди будет за решёткой, у него будет непробиваемое алиби!
EXACTLY WHAT I WAS GOING TO SUGGEST. Я бы поступил точно так же.
Exactly, right, we're both creative people, and sometimes creative people create bonds with their fellow actors, and sometimes those bonds create gestures that don't necessarily mean the same thing in the real world as they would in show business. Вот именно, мы с тобой оба творческие личности, а они иногда создают узы привязанности со своими партнёрами, а эти узы иногда подталкивают личностей к такому, что не обязательно имеет такую же ценность в реальной жизни, как в шоу-бизнесе.
Well, what exactly? Ну так, а как же тогда? Женщина.
You look exactly the same. А ты - точно так же, как и тогда.
We did exactly like Picus. Мы сделали в точности то же, что и Пикус.
You are exactly like me. Ты точно такой же, как и я.
What not exactly happened? И что же не совсем произошло?
establish exactly what happened... установить, что же, собственно, произошло.
THIS IS EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. WHAT I DO COULDN'T POSSIBLY BE AS IMPORTANT AS WHAT YOU DO. Я именно об этом и говорю - то, чем я занимаюсь, никак не может быть таким же важным, как твои дела.
It's the same thing, isn't it? - Exactly. Разве это не одно и то же?
Exactly. That's why the sale went through. Вы же не будете шить из них пальто?
It wasn't exactly tax-deductible. Ну я же с них налогов не платил.
What exactly is this? Что же это, чёрт подери?
And who is that exactly? Ну да, и какой же ты есть?
But retain what exactly? И что же она должна ему обеспечить?
That is exactly my point. Но у тебя же нет своего ресторана.