How exactly do we do that, though? |
И как же мы это сделаем? |
And when exactly did all this happen? |
И когда же всё это произошло? |
And what exactly did he teach you? |
И чему же он тебя научил? |
I would like to get one exactly like this. |
Я хочу в точности такую же. |
A comparison of our Steinman with Starfleet records shows that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, all external factors remain exactly the same as before. |
Сравнение "нашего" Штайнмана с записями Звездного Флота показывает, что отпечатки пальцев, анализ голоса л-та Ромэйн, все внешние факторы остались точно такими же, как и прежде. |
Yes, it is. It's exactly the same. |
Да, он точно такой же. |
So I started making a list... trying to piece together just exactly how my life had gone so wrong. |
Поэтому, я составила список... пытаясь собрать как мозаику то, с чего же все в моей жизни пошло не так. |
Everything exactly as it was when I had left over four years ago. |
Все было так же, как и четыре года назад, когда я уехал. |
The second day was exactly as cheerful as the first. |
торой день был такой же веселый как и первый. |
It was twelfth of January - 2010, six fifty three in the afternoon, exactly the same time as Miami. |
Было 20 января 2010 год, ровно в 18:53 точно такое же время было в Майами. |
You saw how everything looked exactly the same? |
Ты видишь, что все выглядит таким же? |
They all look exactly the same to me. |
Для меня они все одинаковые. они же разные. |
With this information he worked out the precise day on which it's both light and dark for exactly the same time - the so-called equinox. |
С помощью этой информации он вычислил точный день... когда свет и тьма составляют одно и то же время - так называемое равноденствие. |
I am exactly as I was the last time you called here, Arthur. |
Я в точности так же, как и в твой последний визит, Артур. |
That s exactly how my face looked like... when my text mate didn't show up on our first date. |
Вот-вот. Моё лицо выглядело точно таким же, когда мой дружок по чату не явился на наше первое свидание. |
No, I don't think so, unless they're exactly like Earthlings. |
Нет, не сказал бы, если только они не абсолютно такие же как земляне. |
You know, it's so amazing how some people change so much after high school and some just stay exactly the same. |
Извини, я задумался о том, как одни люди меняются после школы, а другие остаются точно такими же. |
What exactly am I guilty of? |
В чём же именно я виновен? |
I got the feeling that there may be a whole legion of women out there who want to do you exactly like this. |
Я думаю, многие женщины, что за пределами города хотели бы сделать с тобой точно такое же. |
How did you get it exactly? |
Так, где же ты её взяла? |
This is exactly where the two of you were when I left this morning. |
Когда я уходил утром, вы лежали в этой же позе. |
But what, exactly, is spider silk? Spider silk is almost entirely protein. |
Так что же представляет собой паучий шелк? Паучий шелк почти полностью состоит из белка. |
There were only two in the chamber, and I couldn't exactly ask for more. |
В барабане только две, не мог же я попросить ещё. |
How exactly are we supposed to get to their magic? |
Как же мы собираемся добраться до их магии? |
My point exactly, why do you insist on remaining here? |
И я так думаю, но почему же вы настаиваете на том, чтобы здесь остаться? |