Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
How exactly do we do that, though? И как же мы это сделаем?
And when exactly did all this happen? И когда же всё это произошло?
And what exactly did he teach you? И чему же он тебя научил?
I would like to get one exactly like this. Я хочу в точности такую же.
A comparison of our Steinman with Starfleet records shows that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, all external factors remain exactly the same as before. Сравнение "нашего" Штайнмана с записями Звездного Флота показывает, что отпечатки пальцев, анализ голоса л-та Ромэйн, все внешние факторы остались точно такими же, как и прежде.
Yes, it is. It's exactly the same. Да, он точно такой же.
So I started making a list... trying to piece together just exactly how my life had gone so wrong. Поэтому, я составила список... пытаясь собрать как мозаику то, с чего же все в моей жизни пошло не так.
Everything exactly as it was when I had left over four years ago. Все было так же, как и четыре года назад, когда я уехал.
The second day was exactly as cheerful as the first. торой день был такой же веселый как и первый.
It was twelfth of January - 2010, six fifty three in the afternoon, exactly the same time as Miami. Было 20 января 2010 год, ровно в 18:53 точно такое же время было в Майами.
You saw how everything looked exactly the same? Ты видишь, что все выглядит таким же?
They all look exactly the same to me. Для меня они все одинаковые. они же разные.
With this information he worked out the precise day on which it's both light and dark for exactly the same time - the so-called equinox. С помощью этой информации он вычислил точный день... когда свет и тьма составляют одно и то же время - так называемое равноденствие.
I am exactly as I was the last time you called here, Arthur. Я в точности так же, как и в твой последний визит, Артур.
That s exactly how my face looked like... when my text mate didn't show up on our first date. Вот-вот. Моё лицо выглядело точно таким же, когда мой дружок по чату не явился на наше первое свидание.
No, I don't think so, unless they're exactly like Earthlings. Нет, не сказал бы, если только они не абсолютно такие же как земляне.
You know, it's so amazing how some people change so much after high school and some just stay exactly the same. Извини, я задумался о том, как одни люди меняются после школы, а другие остаются точно такими же.
What exactly am I guilty of? В чём же именно я виновен?
I got the feeling that there may be a whole legion of women out there who want to do you exactly like this. Я думаю, многие женщины, что за пределами города хотели бы сделать с тобой точно такое же.
How did you get it exactly? Так, где же ты её взяла?
This is exactly where the two of you were when I left this morning. Когда я уходил утром, вы лежали в этой же позе.
But what, exactly, is spider silk? Spider silk is almost entirely protein. Так что же представляет собой паучий шелк? Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
There were only two in the chamber, and I couldn't exactly ask for more. В барабане только две, не мог же я попросить ещё.
How exactly are we supposed to get to their magic? Как же мы собираемся добраться до их магии?
My point exactly, why do you insist on remaining here? И я так думаю, но почему же вы настаиваете на том, чтобы здесь остаться?