Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
Everything is exactly the same as when you came in here. Всё, всё, всё осталось таким же, как в день, когда ты пришла сюда.
Mike, that's exactly what you've been asking for. Майк, но это же как раз то, о чём ты просил.
That's exactly how it was when you were born. Всё было точно так же, когда родилась ты.
Our proposal will be exactly the same. Наше предложение будет точно таким же.
How exactly is that not personal? И с какого же бока это не личное?
That's exactly what I thought when we were first told the tale. Впервые услышав эту легенду я подумал то же самое.
I'm telling you, this looks exactly like your wedding. Я тебе говорю, всё выглядит точно так же, как на вашей свадьбе.
I'd have exactly the same reservations. Меня одолевали бы те же сомнения.
I'm leaving you exactly as I found you. Я оставляю тебя точно так же, как нашёл.
Wally, this is exactly what Frankie Kane said happened to her. Уолли, то же самое было с Френки Кейн.
I felt exactly like you did before my stag. Перед своим я чувствовал себя точно так же.
People like to see the world around them exactly as it is, but smaller. Люди хотят видеть окружающий их мир точно такой же, только меньше.
This is exactly the same rocket as the one we built. Это точно такая же ракета, как та, которую мы построили.
You did exactly the same to Mother at Dorica's wedding. Так же поступил с мамой на свадьбе у Дорики.
He was killed with a knife shaped exactly like that one. Его убили точно таким же ножом.
That's exactly what they're trying to do. Вот и со мной точно та же тема.
He's using exactly the same words. Он использует в точности те же слова.
Well you were doing exactly the same thing. Вы делали практически то же самое.
Maybe she was feeling exactly what you were. Может быть, она чувствовала то же, что и ты.
Which is exactly what those ten other clowns just said. Остальные клоуны мне сказали то же самое.
And everything will return to exactly as it was. И все опять станет так же, как было.
Now, that mole looks exactly as it does today. И сейчас эта родинка выглядит точно так же, как и тогда.
The world is exactly the same as it always has been. Мир точно такой же, как был всегда.
Which is exactly what happens to you when you're dying of thirst. Когда ты умираешь от жажды, происходит ровно то же самое.
Mr. DeSalle that's exactly what happened to Mr. Scott and his party. Мистер ДеСалль. То же самое было с мистером Скоттом и его отрядом.