Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
What exactly have I stolen from you? И что же я у тебя украл?
But then what exactly is your super power? И какая же тогда у тебя суперсила?
And how exactly did you do that? И как же у вас получилось?
So who exactly have we been following? Так, за кем же мы следовали?
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов.
It's wonderful, isn't it, when people look exactly as you imagine? Это замечательно, не правда ли, когда люди выглядят точно так же, как вы их представляли?
And yet each of these victims saw exactly the same thing. А у всех наших жертв четко совпал один и тот же момент.
The new readings are exactly like they were on that day and I can prove it to you. Новые показания в точности такие же, как тот день..., и вы можете это доказать.
Well, that is exactly what he did, in fact. Вообще-то, он сделал то же самое.
Old Dad was... doing exactly what I'm attempting right now. И отец делал как раз то же, что я сейчас.
And what exactly is that supposed to mean? И что же конкретно это должно означать?
And I feel like that's exactly where you're at. И на мой взгляд ты в том же положении.
That's-that's exactly what she's supposed to be. Это же как раз столько сколько нужно.
If you were in my position, you would do exactly the same thing. И в моем положении, майор, вы бы поступили точно так же.
I feel exactly the same way. Я бы хотел того же самого.
Well, he and I aren't exactly strangers, you know. Ну мы же с ним не совсем чужие.
It's unbelievable, I can spend eight years with this illness, where I've met maybe one or two, but not exactly the same. Это невероятно, я мог прожить 8 лет с этим заболеванием, а встретив вас один или два года, но не точно так же.
You're not exactly a hardened criminal, are you? Вы же не закоренелый преступник, да?
In the meantime, I need a specific list of exactly who you sold them to. В то же время, мне нужен конкретный список всех, кому ты продал.
I am exactly the same size as I was last year. У меня тот же размер, как в прошлом году.
It is exactly what I wondered still little time ago. Я недавно спрашивал себя о том же.
What exactly did you do in the past? Чем же ты занимался в прошлом?
So who exactly is Max Stirner? Так кем же был Макс Штирнер?
And where exactly am I supposed to find this guy? И где же мне найти такого мужчину?
You're not exactly like him, but sometimes you feel the way he feels. Ты не совсем такой, как он, но иногда ты чувствуешь себя так же, как он.