What exactly have I stolen from you? |
И что же я у тебя украл? |
But then what exactly is your super power? |
И какая же тогда у тебя суперсила? |
And how exactly did you do that? |
И как же у вас получилось? |
So who exactly have we been following? |
Так, за кем же мы следовали? |
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. |
Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов. |
It's wonderful, isn't it, when people look exactly as you imagine? |
Это замечательно, не правда ли, когда люди выглядят точно так же, как вы их представляли? |
And yet each of these victims saw exactly the same thing. |
А у всех наших жертв четко совпал один и тот же момент. |
The new readings are exactly like they were on that day and I can prove it to you. |
Новые показания в точности такие же, как тот день..., и вы можете это доказать. |
Well, that is exactly what he did, in fact. |
Вообще-то, он сделал то же самое. |
Old Dad was... doing exactly what I'm attempting right now. |
И отец делал как раз то же, что я сейчас. |
And what exactly is that supposed to mean? |
И что же конкретно это должно означать? |
And I feel like that's exactly where you're at. |
И на мой взгляд ты в том же положении. |
That's-that's exactly what she's supposed to be. |
Это же как раз столько сколько нужно. |
If you were in my position, you would do exactly the same thing. |
И в моем положении, майор, вы бы поступили точно так же. |
I feel exactly the same way. |
Я бы хотел того же самого. |
Well, he and I aren't exactly strangers, you know. |
Ну мы же с ним не совсем чужие. |
It's unbelievable, I can spend eight years with this illness, where I've met maybe one or two, but not exactly the same. |
Это невероятно, я мог прожить 8 лет с этим заболеванием, а встретив вас один или два года, но не точно так же. |
You're not exactly a hardened criminal, are you? |
Вы же не закоренелый преступник, да? |
In the meantime, I need a specific list of exactly who you sold them to. |
В то же время, мне нужен конкретный список всех, кому ты продал. |
I am exactly the same size as I was last year. |
У меня тот же размер, как в прошлом году. |
It is exactly what I wondered still little time ago. |
Я недавно спрашивал себя о том же. |
What exactly did you do in the past? |
Чем же ты занимался в прошлом? |
So who exactly is Max Stirner? |
Так кем же был Макс Штирнер? |
And where exactly am I supposed to find this guy? |
И где же мне найти такого мужчину? |
You're not exactly like him, but sometimes you feel the way he feels. |
Ты не совсем такой, как он, но иногда ты чувствуешь себя так же, как он. |