| In that way, I'm exactly like Symes. | В некотором смысле, я такая же, как Саймс. |
| You're exactly where I left you. | Вы там же, где я вас оставил. |
| I told you, it's exactly what I needed. | Я же говорил, именно это мне и было нужно. |
| My ex did exactly the same. | Моя бывшая вела себя точно так же. |
| Look, I don't want to be exactly like my family. | Послушай, я не хочу быть точно таким же, как моя семья. |
| That's exactly what we're here doing. | Мы здесь ровно по тому же поводу. |
| Because I've been through exactly what you're going through. | Я прошёл через такие же трудности. |
| Well, not exactly the whole southwest, although we do a large business. | Ну, не всего юго-запада, конечно... но у нас все же реально большой бизнес. |
| We're in exactly the same place as before. | Мы точно в том же месте, что и раньше. |
| Can't exactly call the guy and tell him his cellphone's been bugged. | Не могу же я позвонить парню и сказать, что его телефон прослушивается. |
| It's not exactly hard right now anyway. | К тому же он не очень-то твердый сейчас. |
| And how exactly is that my fault? | И каким же образом я оказался в этом виноват? |
| What shame is that, exactly? | Так в чем же этот стыд состоит? |
| It's exactly as it was the day she left. | Все точно так же, как было в тот день, когда она ушла. |
| I mean, last month a meteor exactly like Tubbington-Bopp hit Russia with no warning at all. | В прошлом месяце в точности такой же метеор, как и Таббингтон-Бопп, упал на Россию без предупреждения. |
| It's exactly the same thing. | Это в точности то же самое. |
| Six months later, this man went missing from almost exactly the same location. | Полгода спустя этот человек пропал почти на том же месте. |
| You're doing exactly what he did. | Ты делаешь то же, что и он. |
| You look exactly the same, Xiomara. | Ты всё такая же, Сиомара. |
| It's never exactly the same. | Это не всегда одно и то же. |
| That's exactly the relationship you and I have. | А теперь у нас с тобой такие же отношения. |
| From I hear, he's exactly like her. | Из того, что я слышала, он такой же как она. |
| It's exactly the same thing. | Как раз-таки одно и то же. |
| I couldn't exactly tell them you're a telepath. | Я же не могла сказать им, что ты телепат. |
| That's exactly how I found them. | Точно так же и я их нашла. |