Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
Besides... I'm still trying to understand exactly what it means myself. К тому же, я сама еще не поняла, что все это значит.
Where exactly are we going, Richard? И куда же мы идём, Ричард?
I had a full SWAT team right behind me, who saw exactly the same things. У меня был отряд спецназа за спиной, и они видели то же самое.
It's not exactly football, but there is a trophy involved, so I'm in. Это конечно же не футбол, но там есть призы, так что я за.
It's exactly the same, just twice as expensive. Это одно и то же и не вызывает зависимости.
So what exactly is the truth? И в чем же заключается эта правда?
And how exactly are you planning on doing that? И как же ты собираешься сделать это?
What is it exactly you do for a living? И как же ты зарабатываешь на жизнь?
What exactly happened to the real Silver Blaze? что же произошло с настоящим Серебряным Огнем?
So what exactly do you do with this Matarrese? Так что же вы делаете с этим Матаррезе?
And what exactly is he doing here on our cover team? И что же он делает здесь, в группе прикрытия?
I did exactly what you did because I know you so well. Я сделал в точности то же, что и ты, потому что я очень хорошо тебя знаю.
What do they do, exactly? И что же они в точности делают?
So why exactly did you need to beat up someone? И зачем же вам понадобилось кого-то бить?
Just so we're clear, for our safety, you'll do exactly what my team says, when we say it. Давайте сразу уточним, для нашей же безопасности, вы будете делать, именно то, что говорит моя команда и тогда когда мы это скажем.
You are doing exactly what you said I do. Ты делаешь то же самое, что и я.
And how exactly does he awaken her? И как же именно он ее пробуждает?
I think that is exactly the question I ought to be asking you, Doctor. Думаю, то же самое я должен спросить у вас, Доктор.
25 years ago, she and three of her friends found a meteorite in exactly the same spot in the woods with an egg inside. 25 лет назад, она и трое её друзей нашли метеорит именно в том же месте в лесу, внутри него лежало яйцо.
So what exactly am I coming back for? Так зачем же мне возвращаться к жизни?
But this photo looks like it's from the 1930s, And he looked exactly the same. Но фото выглядит словно снято в 30-е, но выглядел он точно так же.
The question is, where exactly did he exit the aircraft? Вопрос в том, где же конкретно он выпрыгнул из самолета?
That's exactly what happened to me, Со мной случилось то же самое,
I mean, it's not exactly the same - Конечно, это не совсем то же...
Now, I shall do exactly the same thing to the whole of this city unless you reveal to me the secret of how to stabilise that field. А теперь я проделаю то же самое со всем городом, если вы не расскажете мне секрет стабилизации этого поля.