His cell counts, his enzymes, his hormone levels, they are all exactly the same as they were ten years ago. |
У него количество клеток, ферментов, уровень гормонов, всё точно такое же, как было десять лет назад. |
And what exactly would I want her to do? |
И чего же именно я бы хотел? |
You know, I started out exactly where you are, and... to be honest, you know, my heart is still there. |
Знаешь, я начинал точно так же и... сказать по правде, мне до сих пор это нравится. |
What exactly is it you want from me? |
Ну и чего же ты хочешь от меня? |
And don't take this the wrong way, but I don't want to be exactly like your family either. |
И не думай так обо мне, но я также не хочу быть точно таким же, как и твоя семья. |
Okay, so Shawn figured out what exactly from this venture? |
И что же Шон извлек из этой поездки? |
So, why exactly have I been called to Edo Castle? |
Так всё же зачем меня вызвали в замок Эдо? |
Listen, are exactly the same guy that you have always been, all right? |
Послушай-ка, ты все тот же парень, что и всегда был, понимаешь? |
I want him to come in and see those suitcases and understand, in that second, exactly what he's lost. |
Я хочу, чтобы он пришёл и увидел эти чемоданы, и осознал, в ту же секунду, что он только что потерял. |
But, before I let you control this machine for me, which I fully intend that you shall, it'll be very interesting to see exactly how long you can hold out against it. |
Но. Прежде чем я позволю тебе управлять этой машиной для меня - а я нисколько не сомневаюсь, что ты согласишься, - будет весьма интересно понаблюдать, сколько же ты сможешь противостоять ей. |
And what exactly we going to do for money? |
И как же мы теперь будем зарабатывать деньги? |
So what exactly are you looking for in Ms. Right? |
Так что же ты ищешь в мисс Она? |
And how exactly did you come to hear it? |
И как же вы ее узнали? |
How exactly did you plan on covering this up? |
Как же ты пытаешься замести всё это? |
And how exactly would you like me to do that? |
И как же мне это сделать? |
And what exactly is in my future, the Aiden Mathis Fund? |
И что же ждет меня в будущем, Фонд имени Эйдана Мэтиса? |
So, who was that about exactly, Blaine? |
Так, и о ком же эта песня, Блейн? |
And when Mademoiselle Celestine leaves the room for the second time, this time for some thread, the box, it is returned in exactly the same manner. |
И когда мадемуазель Селестина второй раз выходит из комнаты, чтобы принести нитки, шкатулку возвращают на место тем же путем. |
That's when I noticed that the lighter's length... is exactly the same length as the diagonal itself. |
Тут я заметил, что длина зажигалки точно такая же, как и сама диагональ. |
Look, I want exactly what you want. |
Я хочу того же, чего и ты. |
We had practiced the piece, and I noticed she played it the same way during the performance... every pitch, every intonation was exactly the same. |
Мы репетировали произведение перед ним, и я заметил, что во время концерта она исполняет его точно так же. Каждый звук, каждый обертон был точно таким же. |
What kind of guy am I exactly, Charlie? |
И какой же я "такой", Чарли? |
Sid... when they asked me to throw my hat in the ring for this job, I had exactly the same reaction that you're having right now. |
Сид... когда меня попросили взяться за эту работу, то у меня была такая же реакция, как и у вас сейчас. |
Well, what exactly would I have to do? |
Что же именно от меня тогда требуется? |
Last night, I saw Barry rescue a young boy from being run over, and it looked exactly like what Barry described happened to him. |
Прошлой ночью, я видел Барри как он спас мальчика из под колес машины и это выглядело так же, как Барри и описывал. |