This looks exactly like how my apartment was found. |
В точно таком же состоянии застали мою квартиру. |
That's exactly how I would've hit it. |
Я бы точно так же ударил. |
That's exactly what my manager said. |
Мне менеджер сказал то же самое. |
Look, it's not exactly the wild west. |
Слушай, это же не дикий запад. |
It was exactly like this with my father when I was younger. |
Таким же был мой отец, когда я была младше. |
The dragons probably hunted them in exactly the same way. |
Вероятно, драконы охотились на них тем же самым способом. |
Like, exactly the same size as a screwdriver. |
Знаешь, такого же размера как отвёртка. |
Hell is full of 10-Year-Olds who wanted exactly the same thing. |
Ад полон десятилетками, которые хотели того же самого. |
I thought we were doing this exactly the same. |
Я думал, мы делаем это точно так же. |
So I jumped even further back, and the outcome was exactly the same. |
Я переместился еще чуть раньше, но итог был таким же. |
The last two asteroids Fell exactly in the same spot. |
Два последних астероида врезались в землю в том же месте. |
And we've been here exactly as long as you were there. |
И мы находимся тут ровно столько же, сколько ты там проучилась. |
Saint-Ferréol votes exactly like the rest of France. |
Сен-Ферреоль голосует точно так же, как вся Франция. |
This guy had - he looked exactly like me. |
Этот парень выглядел совершенно так же, как и я. |
Except they didn't have theirs styled by Jeremy, but the technology is exactly the same. |
Конечно они не учли дизайн Джереми, но технология определенно та же. |
Now... when we get back I expect this place to be exactly as I left it. |
Вот еще что... когда мы вернемся, я хочу видеть это место в том же состоянии, что и до моего ухода. |
Kevin had exactly the same clipping on his freezer. |
У Кевина на холодильнике висела точно такая же вырезка. |
She kept your room exactly how you left it. |
Держала твою комнату такой же, какой ты ее оставил. |
You cannot be exactly the same. |
Ты не можешь быть точно таким же. |
Not exactly like the one in the poem. |
Не совсем точно такая же как в стихе. |
How exactly is it my fault? |
И в чём же конкретно моя вина? |
Not exactly, but, I did this for months in Beijing. |
Не совсем, но я занималась тем же несколько месяцев в Китае. |
You are doing exactly what Bobby Iger does over at Disney. |
Ты делаешь то же самое, что и Бобби Айгер в "Диснее". |
You weren't exactly my first choice either. |
Ты точно так же не в моем вкусе. |
It's exactly the same event, but radically different responses. |
Одно и то же событие, но диаметрально противоположное к нему отношение. |