Примеры в контексте "Exactly - Же"

Примеры: Exactly - Же
What did you get, exactly? Что же ты получил?
That's exactly what you said about the other case... И ты вытворяешь то же самое, за что в тот раз ты чуть было не потеряла опеку над сыном.
It's not obvious exactly what's going on. Зрительное восприятие, всё же, достаточно проблематично: совсем не очевидно, какая картина в точности имеет место.
It looks exactly the same, has the same top speed, - handles exactly the same... Он выглядит точно так же, имеет ту же максимальную скорость и управляемость.
He became a billionaire by always being exactly in the right place at exactly the right time to invest in whatever stock, product or idea was just about to hit. Он стал миллиардером, находясь в подходящем месте в подходящее время и вкладывал деньги в любые акции, товары или идеи, которые сразу же становились успешными.
Although the inn has passed into stranger's hands, everything is exactly as it was... Хотя сейчас гостиница принадлежит посторонним людям, все сохранилось в том же виде...
The UNAIDS secretariat publishes these reports on the UNAIDS web site exactly as submitted by the country, without editing or other alteration. Секретариат ЮНЭЙДС публикует эти отчеты точно в таком же виде, как они были представлены страной, без редактирования или других изменений.
And the conditions today are almost exactly what they were in July '97. Сегодняшние условия почти такие же, как в июле 97-го.
And the cinema hall is exactly as it used to be. Холл кинотеатра такой же, как был раньше.
Because I sawPeter Pan, and you're dressed exactly like Cathy Rigby. Потому что я видел Питера Пэна, и ты одет точно так же, как Кэти Ригби(балерина).
Sam brought a doll exactly like that back from Canada. Сэм ведь принёс домой точно такую же куклу, какую Роут отследили в Канаде.
I would wager that their IQ is exactly the same as the average evolutionist. Я готов биться об заглад, что их IQ точно такой же, как у среднего эволюциониста.
I played exactly the same notes as he did and it fitted our number perfectly. Данный факт был подтверждён самим Полом Маккартни: Я играл в точности те же ноты, что и он, и это превосходно подошло нашему номеру.
And he now seems to be exactly like Desmond. (Линделоф) И теперь он, можно считать, стал таким же, как Дезмонд.
He wouldn't lend him the money, and of course, six months later Ray Kroc had exactly the same idea. Денег он ему не одолжил, и, разумеется, через шесть месяцев та же идея посетила Рэя Крока. Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
Which is used actually to identify chemical elements in a cool matter, which is absorbing exactly at those frequencies. Если же поместить холодный газ перед горячим источником излучения, то на спектре мы увидим так называемые линии поглощения, которые позволяют нам выявить химические элементы, содержащиеся в холодном веществе и и поглощающие свет именно на этих частотах.
We can't exactly put chains around his ankles, sentence him to hard labor. Мы же не можем заковать его в кандалы и приговорить к каторге.
I promise you I've been exactly where you are right now. Клянусь тебе, я был в том же положении, в каком находишься и ты сейчас.
Quickly, Alberto Gonzalez Iniesta answered with a set of programs to manage exactly this under GNU/Linux. Альберто Гонзалес Иниэста (Alberto Gonzales Iniesta) тут же ответил, приведя названия программ, позволяющих делать это под GNU/Linux.
And on the Proust-ometer here you can see exactly how far he gets. А там, на Прустометре, вы сможете сразу же увидеть, как далеко он забрался.
I wasn't exactly a form of birth control. Я, всё же, оказался не таким уж хорошим контрацептивом.
Zanzotti's edges into view, exactly as memory has preserved it. "У Занзотти" - всё на том же углу, как отпечаталось в его памяти.
Look, I'm just telling you that presented with the same evidence, I would have done exactly the same thing, reached exactly the same diagnosis. Я просто пытаюсь сказать, что, учитывая ту же симптоматику, я бы пошёл тем же путём и поставил бы такой же диагноз.
This would, however, be an extremely formalistic view: such statements are made under exactly the same terms and produce exactly the same effects as reservations relating to non-recognition made "within the time limit". Между тем такой анализ носил бы чрезмерно формальный характер: эти заявления сформулированы в тех же выражениях и имеют точно такие же последствия, что и оговорки о непризнании, сделанные при подписании.
The watch had been attached without authorisation to the wrist of Chernuchka, a dog that successfully did exactly the same trip as Yuri Gagarin, with exactly the same rocket and equipment, just a month before Gagarin's flight. Часы без разрешения были прикреплены к запястью Чернучки, собаки, которая успешно совершила то же путешествие, что и Юрий Гагарин, с точно такой же ракетой и оборудованием, всего за месяц до полета Гагарина.