Примеры в контексте "Evening - Вечер"

Примеры: Evening - Вечер
I spent the evening with a precocious Cabernet and the surveillance van's hard drive. Я провёл вечер с ранним "Каберне" и жёстким диском из фургона.
Then, the following evening, I shall ask the Wyses and talk about fundraising and MBEs. А на следующий вечер я приглашу Уайзов и поговорю о сборах средств и кавалерах ордена Британской империи.
Still according to reports, on the evening of the incident, Mr. Iliyassou's fatherin-law died. Кроме того, сообщалось, что в тот же вечер, когда произошел инцидент, г-н Илияссу потерял своего тестя.
Every evening, the electrons sent to lick our TV screens compress the whole world into the late news bulletin. Каждый вечер, электроны, с безумной скоростью бомбардируя экраны телевизоров ежевечерне показывают нам мир, уложенный в Последние Известия.
You've barely said a peep throughout the evening. Ты не проронила ни слова за целый вечер.
From the moment the date begins, you have five minutes to decide whether you're going to commit to an entire evening. С момента, как свидание началось, у вас есть пять минут, чтобы решить, где вы будете проводить вечер.
She doesn't let some tiny little incey-bincey whatever spoil her evening, like some people I could mention. Она не позволит себе никаких, "шуры-муры", которые могут испортить ей вечер в отличие от кое-кого.
Tay, you've barely said a word to me all evening. Тэй, мы и парой слов не обмолвились за весь вечер.
The couple, who were experienced boaters, had spent the evening at a local restaurant where fellow diners said they had enjoyed a quiet meal together. Супруги, которые были опытными речниками, провели, по словам других посетителей, приятный тихий вечер в обществе друг друга в местном ресторане.
Sam hammered away all evening at what he thought were my weak points. Сэм продолжал весь вечер меня доставать, пытаясь нажать на воображаемые слабые места.
You have the time to spend an evening with me Пока ты не решишь, что у тебя есть время провести вечер со мной
The award-winning restaurant provides guests with their favourite 'comfort food', and the club-style bar features live piano music every evening. В удостоенном награды ресторане гости смогут отведать свои любимые блюда, а в баре, оформленном в стиле традиционного английского клуба, каждый вечер звучит живая фортепианная музыка.
The Russian Culture Foundation hosted the celebratory evening to mark the event bringing together those who were acquainted with Gumilev as well as admirers of the scientist believed to have defined his epoch. Торжественный вечер, посвященный этому выдающемуся человеку двадцатого столетия, прошел в Российском Фонде культуры. В переполненном зале собрались не только те, кто близко и хорошо знал Льва Гумилева, но также почитатели таланта ученого, который, по мнению всех собравшихся, опередил свою эпоху.
I thought we might end this evening with a discussion of the soul Я думаю, что сегодняшний вечер мы можем закончить небольшим разговором о человеческой душе.
At 4th of June we did small and very nice evening for close friends and partners in our friends' WoodHouse Cafe. 4-го июня мы провели небольшой, но эффектный вечер для близких друзей и партнеров в дружественном нам Woodhouse Cafe, где славно пообщались в очень неформальной атмосфере.
Better start saving for some sort of home-healthcare plan, 'cause I'd hate for my broken hip and subsequent pneumonia to interfere with your evening plans. Мне лучше начать копить денег на что-то вроде лечения на дому, потому что я бы не хотел, чтобы мое сломанное бедро или запущенная пневмония нарушили твои планы на вечер.
Mr. Barovic appeared the same evening on television with serious wounds on his face for which he required medical treatment in hospital. Г-н Барович появился в тот же вечер на экранах телевизоров с серьезными повреждениями на лице, по поводу которых ему пришлось обратиться за помощью в больницу.
It's a lovely evening here in south-east Asia, as you can see, and I'd be enjoying it any means of transport apart from the motorbike. Тут, в юго-восточной Азии замечательный вечер, как видите, и я готов восхищаться любым немотоциклетным транспортом.
He turned out as a friendly and philosophical-minded person, so we made friends with him immediately, and even managed to find out some plans on the evening. Карлос оказался общительным и приятным философом, с которым мы тут же завели дружбу и наметили план действий на вечер.
My dad was still trying to figure out what his evening was going to be, exactly. И когда вечер Маус обернулся сюрпризом, папа пытался понять, какой именно вечер ждет его.
Seven lights of Menora were filled with olive oil each evening and had to burn till morning according to G-d's command. Menora represents the wisdom of Tora and personifies intellect. Семь светильников Меноры наполнялись каждый вечер оливковым маслом и, согласно повелению Всевышнего, должны были гореть до утра.
Our information evening for interested couples who wish to have a child takes place on the first Monday of each month at 19:00 in our clinic. It is necessary to register in advance. Информационный вечер для супружеских пар, желающих иметь детей, проходит каждый первый понедельник месяца в 19:00 часов в нашей врачебной клинике.
On the same evening, Bastianini crossed the Tiber to meet Cardinal Maglione, Vatican Secretary of State, who received a document explaining the Italian position about a possible unilateral exit from the war. В тот же вечер он передал госсекретарю Святого Престола кардиналу Мальоне документ, объяснявший итальянскую позицию по одностороннему выходу из войны.
Marc Bolan and his girlfriend Gloria Jones spent the evening of 15 September 1977 drinking at the Speakeasy and then dining at Morton's club on Berkeley Square, in Mayfair, Central London. Болан и Глория Джонс провели вечер 15 сентября 1977 года, ужиная и выпивая в клубе в центре Лондона.
While away the evening with pleasant company, with other hotel guests in the hotel bar. Приятно провести вечер Вы можете в винном/пивном баре при отеле.