She creeping evening of the house. |
Она стала уходить из дома каждую ночь. |
I trust you had an historic evening. |
Полагаю, у вас была незабываемая ночь. |
Andrew and Zelda spent all evening together, talking until the sun came up. |
Эндрю и Зельда провели всю ночь вместе, разговаривая, пока не взошло солнце. |
Orson is out of Virginia tomorrow evening. |
Орсон ведет Вирджинию завтра куда-то на всю ночь. |
They come here every evening, for the sunset. |
Они, проводят здесь каждую ночь до рассвета. |
Pass a evening together on the beach. |
Мы вместе провели ночь на пляже. |
I'd like a suite for the evening, please. |
Мне, пожалуйста, номер на одну ночь. |
Why is this evening different from other evenings? |
"Чем отличается эта ночь от остальных ночей?" |
Stick with me for the evening. |
Оставайтесь со мной на всю ночь. |
I gather you spent the evening with Mr Cooper? |
Я так понимаю, вы провели прошлую ночь с М-р Купером? |
He was disgusted by my person on that first evening. |
Он почувствовал отвращение ко мне в ту первую ночь. |
I've been waiting all evening for your participation. |
Я всю ночь ждала, когда же вы поучаствуете. |
what a shame, I had planned to have fun this evening. |
Какая жалость, я планировал весело провести эту ночь. |
"Should we say evening prayer for father?" |
"Мы будем молиться на ночь за папу?" |
On the evening, where does he hide it? |
Куда он их прячет на ночь? |
Mira. How did your evening pass with our champion? |
Мира, как провела ночь с нашим чемпионом? |
Can we stay here this evening? |
Мы можем остаться здесь на ночь? |
How did your evening pass with our champion? |
Как прошла твоя ночь с чемпионом? |
Well, ladies, a nice evening of cottaging? |
Что, ночь в парке была приятной? |
I'll phone again tomorrow evening Tomorrow night, to you |
У тебя уже наверняка будет ночь. |
Evening falls slowly, A sea breeze blows |
На землю спускается ночь, дует морской ветерок, |
To spend an evening with you. |
Провести ночь с тобой. |
This evening, in fact. |
То есть на ночь. |
Should be evening in Taipei. |
Наверное, в Тай-Пей сейчас ночь. |
The behavior on? seems like an evening! |
Сделать как в ту ночь. |