| We had a lovely evening. | Мы провели замечательный вечер. |
| Don't ruin the evening. | Не порть нам вечер. |
| How was your evening? | Как прошел твой вечер? |
| You've had an eventful evening. | У тебя был насыщенный вечер. |
| Every evening, the police are in the bank! | аждый вечер карабинеры в банке! |
| An evening I shall cherish forever. | Тот вечер был поистине незабываем. |
| How was your evening, sir? | Как прошел вечер, сэр? |
| It'll make for a funny evening. | Да, забавный намечается вечер. |
| We had the most magical evening. | Мы отлично провели вечер. |
| I hope you had a nice evening. | Надеюсь, твой вечер удался. |
| Arun spent the evening with the children. | Арун провел вечер с детьми. |
| There's a boat leaving every evening. | Туда каждьй вечер отправляется лодка. |
| I draw all the curtains every evening. | Я это делаю каждый вечер. |
| It's been a very strenuous evening. | Сегодня был тяжелый вечер. |
| This evening must pass slowly | Этот вечер должен течь медленно |
| Not the nicest way to spend an evening. | Не лучший способ провести вечер. |
| 14 August, evening. | 14 августа, вечер. |
| Mother is out for the evening. | Мамы не будет весь вечер. |
| A chilly Valentine's evening to you. | Вечер холодного дня Святого Валентина. |
| Thank you for the beautiful evening. | Благодарю Вас за прекрасный вечер. |
| How are you gentlemen this evening? | Как проходит вечер, господа? |
| No need to make it a long evening... | Ни к чему затягивать вечер... |
| Yesterday Mishka Koshevoy stood with me all evening. | Мишка Кошевой вчера целый вечер простоял со мной возля гамазинов. |
| I am so sorry that I ruined your evening. | Извини, что разрушил ваш вечер. |
| I don't want to tarnish this lovely evening Talking about such un-pleasantries. | Не хочу очернять этот замечательный вечер своими разговорами о чьих-то выходках. |