We had a lovely evening. |
Мы провели замечательный вечер. |
Don't ruin the evening. |
Не порть нам вечер. |
How was your evening? |
Как прошел твой вечер? |
You've had an eventful evening. |
У тебя был насыщенный вечер. |
Every evening, the police are in the bank! |
аждый вечер карабинеры в банке! |
An evening I shall cherish forever. |
Тот вечер был поистине незабываем. |
How was your evening, sir? |
Как прошел вечер, сэр? |
It'll make for a funny evening. |
Да, забавный намечается вечер. |
We had the most magical evening. |
Мы отлично провели вечер. |
I hope you had a nice evening. |
Надеюсь, твой вечер удался. |
Arun spent the evening with the children. |
Арун провел вечер с детьми. |
There's a boat leaving every evening. |
Туда каждьй вечер отправляется лодка. |
I draw all the curtains every evening. |
Я это делаю каждый вечер. |
It's been a very strenuous evening. |
Сегодня был тяжелый вечер. |
This evening must pass slowly |
Этот вечер должен течь медленно |
Not the nicest way to spend an evening. |
Не лучший способ провести вечер. |
14 August, evening. |
14 августа, вечер. |
Mother is out for the evening. |
Мамы не будет весь вечер. |
A chilly Valentine's evening to you. |
Вечер холодного дня Святого Валентина. |
Thank you for the beautiful evening. |
Благодарю Вас за прекрасный вечер. |
How are you gentlemen this evening? |
Как проходит вечер, господа? |
No need to make it a long evening... |
Ни к чему затягивать вечер... |
Yesterday Mishka Koshevoy stood with me all evening. |
Мишка Кошевой вчера целый вечер простоял со мной возля гамазинов. |
I am so sorry that I ruined your evening. |
Извини, что разрушил ваш вечер. |
I don't want to tarnish this lovely evening Talking about such un-pleasantries. |
Не хочу очернять этот замечательный вечер своими разговорами о чьих-то выходках. |