You made this a very special evening. |
Ты сделала этот вечер очень особенным. |
To be honest, I'd have rather spent the evening playing darts anyway. |
Если честно, я бы скорее провел вечер за игрой в дартс. |
There are worse ways to spend an evening. |
Есть худшие способы, чтобы провести вечер. |
It was 5:00 when the telephone rang that fateful evening. |
Ѕыло 5:00, когда зазвонил телефон, в тот роковой вечер. |
Father, we just thank you for this great evening of fellowship and studying your word. |
Отец, благодарим тебя за этот чудный вечер общения и изучения Твоего слова. |
Maybe this evening is a unique opportunity. |
Может этот вечер является уникальной возможностью. |
It's going to be a long evening. |
Вечер обещает быть долгим, вот и всё. |
I'd promised I'd spend the evening with Wespyr. |
Я обещал Веспиру провести вечер с ним. |
It's made my whole evening. |
Я смотрю на это весь вечер. |
So, you've known my intentions all evening. |
Значит, ты знала о моих намерениях весь вечер. |
This evening is going to be unpleasant enough without all the arguing. |
Этот вечер и так достаточно неприятнен без всех этих споров. |
I hope you're having a pleasant evening. |
Надеюсь, вы хорошо проводите вечер. |
She alleges you forced your way into her flat this evening and terrorised her. |
Она утверждает, что вы заставили свой путь в ее квартире в этот вечер и терроризировал ее. |
Well, they messed up our evening. |
Да. Ну, они испортили нам вечер. |
This has certainly been an entertaining evening. |
Это, конечно, был занимательный вечер. |
Not the last evening we spent together. |
Особенно последний вечер, который мы провели вместе. |
So congenial that Gaston returned, canceled all engagements and left Paris that same evening for Monte Carlo. |
Настолько приятные, что когда Гастон вернулся, он отменил все встречи И уехал из Парижа в тот же вечер в Монте-Карло. |
No, I want to go for a civilised evening with a civilised man. |
Нет, я хочу цивилизованный вечер с цивилизованным человеком. |
She was killed the first evening she arrived here by your son. |
Она была убита вашим сыном в тот же вечер, когда приехала. |
But it's your evening off. |
Но у тебя сегодня свободный вечер. |
I have arranged a very special evening for us tonight. |
Я приготовил для нас совершенно особый вечер. |
I can't have this overshadowing the evening Or anything else. |
Я не могу позволить этому омрачить этот вечер Или чему-то еще. |
He's recreating a romantic evening And repeating it with each of his victims. |
Он воссоздает романтический вечер и повторяет его с каждой из жертв. |
It's a warm summer evening, circa 600 B.C. |
Был теплый летный вечер, около 600-го года до Н.Э. |
All right. It's a warm summer evening in ancient Greece... |
Это был теплый летний вечер в древней Греции... |