| I don't want to spoil your whole evening. | Не хочу портить вам вечер. |
| I was home all evening. | Я была дома весь вечер. |
| It was a lovely evening. | Какой приятный был вечер. |
| This is a special evening. | Извините, у нас особый вечер. |
| Have a lovely, lovely evening. | Желаю приятно провести вечер. |
| It's only the shank of the evening. | Зачем? Такой приятный вечер. |
| You spent an evening together. | Вы провели вечер вместе. |
| It's our abode for the evening. | Это наш дом на вечер |
| So are my evening plans. | Как и мои планы на вечер. |
| Not even an evening. | Сейчас даже не вечер. |
| It's been quite an evening. | Это был насыщенный вечер. |
| Sorry to spoil your evening. | Извини за испорченный вечер. |
| An evening of drinking led to a confession. | Вечер с выпивкой привел к признанию |
| I've cleared your evening. | Я освободил ваш вечер. |
| You gave Granny a wonderful evening. | Ты подарил бабушке прекрасный вечер. |
| It promises to be a very exciting evening. | Вечер обещает быть захватывающим. |
| And how was your evening? | Мой вечер был прекрасным. |
| Truly, this is an ideal evening. | Действительно, это идеальный вечер. |
| Your date for the evening. | Твой парень на вечер. |
| Sorry this interrupts your evening. | Извини за испорченный вечер. |
| We did select the suitable evening? | Мы выбрали подходящий вечер? |
| How was your evening, son? | Как прошел вечер, сынок? |
| Can play this all evening. | Можете играть в этот вечер. |
| Fun-filled evening planned for tonight? | Уже запланировал свой вечер? |
| [chuckles] I look forward to a dance this evening. | Жду с нетерпением сегодняшний вечер. |