Fly down to Yung Tau for the evening glass. |
Мы летим в Юнгтау пропустить вечерний стаканчик. |
From the Grand Ballroom in London, an evening concert. |
Из Большого Бального Зала Лондона, вечерний концерт. |
It's called an evening look. |
Это называется "вечерний наряд". |
I'd better press your evening clothes, sir. |
Пожалуй, мне лучше выгладить ваш вечерний костюм, сэр. |
There's an evening stole, a fan... a dance card. |
Там вечерний палантин, веер приглашение на танцы. |
Basically, all you need is one suit of evening clothes... and a tailcoat. |
Тебе понадобится только один вечерний костюм и один фрак. |
Participants were invited by the delegations of Norway and Switzerland to an evening reception to celebrate the twenty-fifth anniversary. |
Делегации Норвегии и Швейцарии пригласили участников на вечерний прием, посвященный 25й годовщине Конвенции. |
True to his word, Jaqen kills the entire evening's watch guarding the entrance to Harrenhal, allowing the three to escape. |
Верный своему слову, Якен убивает весь вечерний дозор, охраняющий вход в Харренхол, и позволяет троице сбежать. |
The evening concert was shown live in cinemas across the UK, Ireland and around the world. |
Вечерний концерт транслировался в прямом эфире в кинотеатрах Великобритании, Ирландии и в некоторых других странах. |
The ghostly evening light seemed to bring the castle shadows to life again. |
Казалось, призрачный вечерний свет снова оживил тени замка. |
It's preferable in sports, business and evening style (in a dress or in a suit). |
Желательно спортивный стиль, деловой и вечерний (платье или костюм). |
On Your wich we can organise evening event or dinner. |
По желанию организуем вечерний приём или праздничный ужин. |
This is the evening hour, which P.- J. Toulet loved. |
Вот вечерний час, которым восхищался Туле. |
In addition to extramural studies the part-time (evening) Radio Engineering Faculty was established. |
В дополнение к заочной форме обучения создается вечерний радиотехнический факультет. |
On radio stations there are morning, day and evening prime times. |
На радио бывает утренний прайм-тайм, дневной и также вечерний. |
So one last thought before we head back into the evening air. |
Последняя мысль, прежде чем мы выйдем на вечерний воздух. |
The cool evening breezes of Anytown, U.S.A. |
Прохладный вечерний ветерок в ЛюбомГородске в США. |
We have this exquisite diamond choker which will complete your ensemble for this evening. |
У нас есть это прекрасное бриллиантовое колье, которое дополнит твой вечерний наряд. |
You will go straight out and buy yourself a double-ended, silk, evening dress tie. |
Ты немедленно пойдешь и купишь себе двусторонний, шелковый, вечерний галстук. |
Don't tell me they printed out a special evening edition on us too. |
Только не говори, что они про нас ещё и специальный вечерний выпуск напечатали. |
But someone had to stay here to do evening obs. |
Но кто-то должен был остаться здесь на вечерний обход. |
I had my first so-called "evening leave". |
У меня был так называемый первый "вечерний выход". |
And I went to press Major Rich evening suit. |
Я пошёл гладить вечерний костюм майора Рича. |
All side events took place in the margins of the official meetings, during lunchtime and evening breaks. |
Все сопутствующие мероприятия проводились вне рамок официальных заседаний во время перерывов на обед и вечерний отдых. |
Forty-five general secondary schools had an evening division (1,464 students). |
При 45 средних общеобразовательных школах действовал вечерний сектор (1464 учащихся). |