You can take the evening off. |
В этом нет необходимости, вы можете сегодня отдохнуть. |
That is our final story this evening. |
Это последнее, что я хотел бы сказать вам сегодня. |
Your brother's coming for supper this evening. |
Сегодня на ужин придёт твой брат. |
First you make a demand haven't discussed the proposition this evening. |
Во-первых, мадам, вы выдвигаете требование, как будто мы сегодня не обсуждали ваше предложение. |
There seems to be two of you here this evening. |
Кажется, вас здесь сегодня двое. |
This evening the girls found this, buried and with the hair cut. |
Сегодня девочки нашли ее зарытую в землю, с обрезанными волосами. |
I looked in on your brother-in-law this evening and the doctors assure me he will make a full recovery. |
Я навещал твоего шурина сегодня, доктора заверили, что он полностью поправится. |
Ladies and gentlemen, we're closing The Stowaway early this evening by order of the Montauk P.D. |
Дамы и господа, Сегодня мы закрываем наш бар раньше по приказу отдела полиции Монтока. |
Figured that's why your father paid us a visit this evening. |
Полагаю поэтому твой отец навестил нас сегодня. |
You'll forgive me for taking you from the dance this evening. |
Приношу извинения, что забрала тебя сегодня с танцев. |
Today evening's my son's birthday party. |
Сегодня у моего сына день рождение. |
Church, I have a story to tell this evening. |
Люди, сегодня я расскажу вам историю. |
I'm glad I decided to take the evening off. |
Я рада, что решила не работать сегодня. |
You're looking dashing this evening, Ms. Thorne. |
Вы выглядите потрясающе сегодня, мисс Торн. |
Mr Malko, a man was seriously assaulted earlier this evening. |
Мистер Малко, один человек был серьезно избит сегодня. |
Thank you for joining us this evening. |
Спасибо, что вы сегодня здесь... |
He'll be dining there this evening with Mr. Rothstein. |
Он будет там ужинать сегодня с мистером Ротштейном. |
This evening, if the need arises, it is from this telephone that you can call us. |
Сегодня, если возникнет необходимость именно с него вы сможете позвонить нам. |
Be sure to YOLO this evening. |
Так что оторвитесь сегодня по полной. |
Our next bachelor is our final bachelor for the evening. |
Наш последний и заключительный лот на сегодня. |
And my date for the evening was Samantha. |
Моим "плюс один" сегодня была Саманта. |
You're a lucky guest this evening, magician. |
Маг, тебе повезло, что ты здесь именно сегодня. |
Fabrizio, surely you know I shall be dining alone this evening. |
Фабрицио, безусловно, ты знаешь, что сегодня я буду ужинать одна. |
Them shot Pedro's wife Nicole this evening. |
Сегодня подстрелили Николь, жену Педро. |
You said Rra Matekoni might be joining you this evening. |
Ты говорила, что Рра Матекони может присоединиться к тебе сегодня за ужином. |