| I've been watching you all evening. | Я наблюдал за тобой весь вечер. |
| The way the evening is going I thought you could only be calling with more good news. | Учитывая то, как начался этот вечер, я подумал, что вы можете позвонить мне только за тем, чтобы сообщить мне еще немного хороших новостей. |
| It sounds like a beautiful police lieutenant sharing an evening with a handsome crime writer. | Мне это больше похоже на "симпатичный лейтенант полиции разделит вечер с обаятельным автором криминальных романов". |
| And yet you hung out with them all evening. | И всё же провели с ними весь вечер. |
| George, I had a really nice evening. | Джордж, я прекрасно провела вечер. |
| I've got a table booked for this evening for seven. | Я заказала столик на семерых на сегодняшний вечер. |
| I have booked a surprise musical guest this evening. | Я заказал неожиданного музыкального гостя на этот вечер. |
| To a successful evening for each of us. | За удачный вечер для всех нас. |
| Sadly, your punishment is going to be an evening without me. | Увы, твоим наказанием будет вечер без меня. |
| We were having a perfectly nice evening. | У нас был такой хороший вечер. |
| Yesterday was not an evening that any of us would wish to have repeated. | Вчерашний вечер вряд ли кому-нибудь захотелось бы пережить вторично. |
| The next evening Hermann appeared again at the table. | В следующий вечер Германн явился опять у стола. |
| I know it's not quite the evening out that we planned, but... | Знаю, что это не совсем тот вечер, который мы планировали, но... |
| Two prospective clients from New York are in town for the evening. | Два перспективных клиента из Нью Йорка сегодня приехали в город на вечер. |
| I need an unforgettable evening of entertainment, which is why I've come to you. | Мне нужен незабываемый вечер развлечений, поэтому я пришел к тебе. |
| It's evening and you look beautiful without your glasses. | Сейчас вечер и вы выглядите чудесно без ваших очков. |
| Lucille was finalizing her plans for the evening. | Люсиль согласовывала свои планы на вечер. |
| Just like an evening out for dinner and dancing. | Похоже на вечер с ужином и танцами. |
| We came out to have a fun and relaxing evening. | Мы собрались, чтобы весело провести вечер и расслабиться. |
| And he stayed home all evening studying some legal books. | И он весь вечер провел дома за чтением книг. |
| I wouldn't spoil your evening for the world. | Я бы не испортил, к чертям твой вечер. |
| Leo, your security for this evening. | Лео, ваша охрана на этот вечер. |
| I understand you all had an interesting evening. | Я так понимаю у вас всех был интересный вечер. |
| The next evening widow Beauty plunged into reverie. | На второй вечер красивая вдова стала задумчивой. |
| A Friday evening looking over earnings reports with old men in suits. | Провести вечер пятницы, обсуждая отчёты о прибыли со стариками в костюмах. |