You spend the evening with me. |
Ты приходишь ко мне на вечер. |
Hello, I'm your detective for the evening. |
Привет, я ваш детектив на этот вечер. |
I have never spent an evening with such an annoying person. |
Я еще никогда не проводила вечер с такой надоедливой персоной. |
It's Swan Lake, Tchaikovsky. I've been listening to it all evening. |
Это Лебединое озеро, Чайковский И я его слушаю уже весь вечер. |
The bizarre and terrifying hallucinations continued all evening. |
Дичайшие устрашающие галюцинации продолжались весь вечер. |
You ruined a perfectly magical evening, I hope you're proud of yourself. |
Ну ты испортила совершенно волшебный вечер. надеюсь, ты собой гордишься. |
From now on, it can only be evening in this world. |
С настоящего момента, это будет всегда вечер в этом мире и вокруг меня. |
It's great to have an evening with straight people. |
Здорово, когда можно провести вечер с натуралами. |
Thank you for the dinner and a very pleasant evening. |
Спасибо за ужин и очень приятный вечер. |
It has been a wonderful evening, but it's time to say good night. |
Это был потрясающий вечер, но пришло время прощаться. |
I shall place the Abbey at Your Majesty's disposal... this evening. |
Мы предоставим аббатство в распоряжение Вашего Величества... на этот вечер. |
He's been staring at me the whole evening. |
Ты про взгляды говорила... вот этот таращится на меня весь вечер. |
And I do agree that this was a very glamorous evening. |
Я соглашусь, это был очаровательный вечер. |
I know slaps are good around this time of the evening. |
Я не буду мучить вас весь вечер. |
I do have a couple of other things on my mind this evening. |
Прости, у меня немного другие планы на этот вечер. |
What we need... is a gentlemen's evening. |
Что то... и это это джентльменский вечер. |
A good, old-fashioned gentlemen's evening... tonight. |
Точно.Нам нужен джентльменский вечер. сегодня ночьб. |
Sébastien, be polite, Violette is going to spend the evening with you. |
Себастьян, будь вежлив. Виолетт останется с тобой на вечер. |
The evening would have gone as well had I never known. |
Этот вечер прошёл настолько хорошо, что я никогда бы не подумал. |
Now, a few ground rules for the evening. |
А теперь парочка правил на этот вечер. |
Thank you both for an unforgettable evening. |
Спасибо вам обоим за этот незабываемый вечер. |
I spent the entire evening in the lobby waiting for you. |
Я провела весь вечер в вестибюле, ожидая тебя. |
All evening I couldn't take my eyes off her. |
Почему весь вечер я не могу отвести глаз от нее. |
And don't worry about appropriate evening wear. |
И не беспокойся о подходящих нарядах на вечер. |
This is not how I planned this evening. |
Не так я планировал закончить сегодняшний вечер. |