Примеры в контексте "Evening - Вечер"

Примеры: Evening - Вечер
You spend the evening with me. Ты приходишь ко мне на вечер.
Hello, I'm your detective for the evening. Привет, я ваш детектив на этот вечер.
I have never spent an evening with such an annoying person. Я еще никогда не проводила вечер с такой надоедливой персоной.
It's Swan Lake, Tchaikovsky. I've been listening to it all evening. Это Лебединое озеро, Чайковский И я его слушаю уже весь вечер.
The bizarre and terrifying hallucinations continued all evening. Дичайшие устрашающие галюцинации продолжались весь вечер.
You ruined a perfectly magical evening, I hope you're proud of yourself. Ну ты испортила совершенно волшебный вечер. надеюсь, ты собой гордишься.
From now on, it can only be evening in this world. С настоящего момента, это будет всегда вечер в этом мире и вокруг меня.
It's great to have an evening with straight people. Здорово, когда можно провести вечер с натуралами.
Thank you for the dinner and a very pleasant evening. Спасибо за ужин и очень приятный вечер.
It has been a wonderful evening, but it's time to say good night. Это был потрясающий вечер, но пришло время прощаться.
I shall place the Abbey at Your Majesty's disposal... this evening. Мы предоставим аббатство в распоряжение Вашего Величества... на этот вечер.
He's been staring at me the whole evening. Ты про взгляды говорила... вот этот таращится на меня весь вечер.
And I do agree that this was a very glamorous evening. Я соглашусь, это был очаровательный вечер.
I know slaps are good around this time of the evening. Я не буду мучить вас весь вечер.
I do have a couple of other things on my mind this evening. Прости, у меня немного другие планы на этот вечер.
What we need... is a gentlemen's evening. Что то... и это это джентльменский вечер.
A good, old-fashioned gentlemen's evening... tonight. Точно.Нам нужен джентльменский вечер. сегодня ночьб.
Sébastien, be polite, Violette is going to spend the evening with you. Себастьян, будь вежлив. Виолетт останется с тобой на вечер.
The evening would have gone as well had I never known. Этот вечер прошёл настолько хорошо, что я никогда бы не подумал.
Now, a few ground rules for the evening. А теперь парочка правил на этот вечер.
Thank you both for an unforgettable evening. Спасибо вам обоим за этот незабываемый вечер.
I spent the entire evening in the lobby waiting for you. Я провела весь вечер в вестибюле, ожидая тебя.
All evening I couldn't take my eyes off her. Почему весь вечер я не могу отвести глаз от нее.
And don't worry about appropriate evening wear. И не беспокойся о подходящих нарядах на вечер.
This is not how I planned this evening. Не так я планировал закончить сегодняшний вечер.