That girl just spent the entire evening talking to your friends asking to hear stories about you looking through Monica's photo albums. |
Та девушка весь вечер болтала с твоими друзьями выспрашивая у них истории о тебе рассматривая твои с Моникой фотоальбомы. |
Meanwhile, Miranda spent another wonderful evening with Ted... and began to reevaluate her options. |
А Миранда провела еще один чудесный вечер с Тедом... и уже начала пересматривать свое мнение. |
Hope you had a fantastic evening. |
Надеюсь, вы провели отличный вечер. |
This evening's... only for you. |
Этот вечер... только для тебя. |
But it's evening already so it'd be tomorrow afternoon. |
Но сейчас вечер, а день наступит не раньше, чем завтра... |
Sorry for spoiling your evening and... |
Простите, что испортил вам вечер... |
I remember an evening rather like this. |
Я помню вечер, прямо как сегодняшний. |
I thought the whole evening was apocalyptic. |
Должна сказать, вечер был просто апокалиптичен. |
You're a charming guest and I'm having a wonderful evening. |
Вы очаровательная гостья в этот прекрасный вечер. |
It's just too nice of an evening to drive. |
Слишком хороший вечер, чтобы ехать на машине. |
Don't let it spoil your evening. |
Пусть это не портит тебе вечер. |
What brings you here this evening? |
Что привело вас сюда в этот вечер? |
We are all... one family in this town, which makes this evening especially meaningful. |
Мы все... одна семья в этом городе, которая делает этот вечер особенно значимым. |
We decided this morning to have an evening to ourselves. |
Этим утром мы решили, что этот вечер для нас двоих. |
I'll have a nice evening alone. |
Я провиду приятный вечер в одиночестве. |
You've also been able to dedicate an evening to us. |
Тогда ты мог бы провести вечер с нами. |
Well, I hope I didn't ruin your evening. |
Чтож, надеюсь я не разрушила ваш вечер. |
Now, this evening, you will witness the true spirit of Florence. |
В этот вечер вы станете свидетелями истинного духа Флоренции. |
I trust you're having a lovely evening. |
Надеюсь, ты хорошо проводишь вечер. |
I've been trying to avoid him all evening. |
Я старался избегать его весь вечер. |
Dr Jones finished work and left the clinic shortly after 10pm and spent the evening alone at home. |
Доктор Джонс закончила работу и ушла из клиники сразу после 10 вечера и провела вечер дома одна. |
Every evening, we see a thousand images on TV, but hardly any of them stay with you. |
Мы каждый вечер видим по телевизору тысячи изображений, но едва ли какие-то из них остаются в памяти. |
To say that I've had the most fantastic evening. |
Что бы сказать, что я провела самый фантастический вечер. |
You cancel the party, and then that way we can spend the evening alone together. |
Ты отменишь вечеринку, и потом мы проведем вечер наедине. |
No, he's gone for the evening. |
Нет, он уехал на весь вечер. |