Примеры в контексте "Evening - Вечер"

Примеры: Evening - Вечер
I spent the evening answering questions about where you might be. Я весь вечер отвечала на вопросы о том, где ты пропадаешь.
Well, good night, Susan, dear, and thanks for a pleasant evening. Что ж, спокойной ночи, дорогая Сьюзен, благодарю вас за прекрасный вечер.
Every evening they come here and squeeze me dry. Каждый вечер они приходят сюда и выжимают меня до нитки.
My king, we're expected in Babylon this evening. Мой царь, нас ожидали в Вавилоне в этот вечер.
Listen, I was in a bar on Rue Oberkampf all evening. Послушайте, я был в баре на улице Оберкампф весь вечер.
I spent the evening with your wife. Я провела вечер с твоей женой.
May I stay close to you this evening? Могу я быть рядом с тобой весь этот вечер?
So, your last evening on this earth. Так что это ваш последний вечер на Земле.
Sorry to have ruined your evening, detective. Простите, что испортил ваш вечер, детектив.
An evening out, just the two of us. Вечер вне дома, только мы вдвоем.
Just a couple of old friends having a cozy evening together. Просто пара старых друзей проводят вместе приятный вечер.
I shouldn't have started all this, spoiling your evening. Извините меня, мне не стоило начинать этот разговор и портить вам вечер.
So I spent all evening preparing a little something for the big bash... Весь вечер готовил для вас этот маленький сюрприз Для вашей большой гулянки...
I got hung up on a few details for this evening. У меня были переговоры по обсуждению некоторых деталей на этот вечер.
A divine evening of laughter and tears to raise money for the new school gym. Я предвещаю вечер смеха и слез, для того, чтобы собрать деньги на новый школьный спортзал.
Hiding behind the color of law, On a rainy November evening Two years ago, Detective bosch shot And killed roberto flores. Прикрываясь законом в дождливый ноябрьский вечер два года назад детектив Босх выстрелил и убил Роберто Флореса.
And on that November evening When he killed roberto flores, The abyss looked into him. И в тот ноябрьский вечер, когда он убил Роберто Флореса, бездна смотрела в него.
Tell Marie I'm sorry to louse up her evening. Извинись от меня перед Мари за вечер.
Listen, don't let him ruin our evening. Слушай, давай не дадим ему испортить нам такой прекрасный вечер.
Sorry to have wasted your evening. Простите, что заставила вас потерять целый вечер.
Absaroka county wishes you all a fine evening... Округ Абсарока желает вам всем приятно провести вечер... у себя дома.
But the evening is upon us. Но факт заключается в том, что уже «наступил вечер».
A special evening with the Major. Это был особенный вечер у нас с майором.
Mr Jacob Marley has requested your company again this evening. [ФЭЙГИН] Мистер Джейкоб МАрли вновь хочет провести вечер в твоем обществе.
I refuse to be humiliated all evening. А я не хочу чувствовать себя униженной весь вечер на этом ужине.