Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритреи

Примеры в контексте "Eritrea - Эритреи"

Примеры: Eritrea - Эритреи
On 5 June 1998, Ethiopia escalated the border war by sending its jet bombers to bomb Asmara, Eritrea's capital. 5 июня 1998 года Эфиопия активизировала боевые действия в рамках этой пограничной войны, подвергнув бомбардировке с воздуха Асмэру, столицу Эритреи.
In an apparently orchestrated and well-planned diplomatic campaign, the United States State Department issued, within hours of the Djiboutian attack, a statement condemning Eritrea for attacking Djibouti. Проводя явно инспирированную и тщательно спланированную дипломатическую кампанию, государственный департамент Соединенных Штатов Америки, в течение нескольких часов после нападения Джибути, выступил с заявлением, в котором осуждалось нападение Эритреи на Джибути.
In the subsequent months, Djibouti and its allies unleashed orchestrated diplomatic campaigns to "condemn" Eritrea in every regional and international forum. В последующие месяцы Джибути и ее союзники развязали спланированную дипломатическую кампанию с целью добиться «осуждения» Эритреи на всех региональных и международных форумах.
Eritrea's decision to freeze its membership in IGAD Решение Эритреи о приостановлении ее членства в МОВР
In the meantime, unfriendly acts continued to be perpetrated against Eritrea by the new Administration with almost the same intensity and frequency as before. Тем временем новая администрация продолжала предпринимать недружественные действия в отношении Эритреи почти с той же активностью и столь же часто, как и раньше.
This clearly gives the lie to any claim by Eritrea that it believes that the Algiers Agreement "cannot be diluted, nullified or forgotten". Это однозначно говорит о степени лицемерия Эритреи, когда она заявляет, что, по ее мнению, Алжирские соглашения «не подлежат размыванию, аннулированию или игнорированию».
By resolution 1907 (2009), the Council imposed sanctions on Eritrea to ensure that the situation on the ground would be adequately addressed. В резолюции 1907 (2009) Совет ввел санкции в отношении Эритреи с целью обеспечить их соответствие положению на местах.
The Consolidated Appeals Process 2004 mid-year review reported with concern that so far only 25.7 per cent of the requested assistance for Eritrea had been received. По итогам полугодичного обзора хода процесса совместных призывов 2004 года с озабоченностью сообщалось, что до настоящего времени объем полученной помощи для Эритреи составил лишь 25,7 процента от испрошенного.
Drought conditions persisted and Eritrea's capacity to cope has declined, with more than half the total population threatened by direct hunger and extreme poverty. Сохраняется засуха, и способность Эритреи справляться с ситуацией снизилась, в результате чего прямая угроза голода и крайней нищеты нависла над более чем половиной всего населения страны.
During the reporting period, given the lack of access to Eritrea, the Special Rapporteur collected first-hand information from Eritrean refugees residing in other countries. В отчетный период в связи с отсутствием доступа на территорию Эритреи Специальный докладчик вела работу по сбору непосредственных свидетельств эритрейских беженцев, проживающих в других странах.
Efforts by the Mission to discuss such flights with the Government of Eritrea have, regrettably, been in vain. Усилия Миссии по обсуждению вопроса об организации таких рейсов с правительством Эритреи, к сожалению, не дали никаких результатов.
Each of the three countries of the axis has thus been individually pursuing bellicose policies of aggression and subversion against Eritrea for the past years. Таким образом, каждая из трех стран «оси» сама по себе проводит в течение последних нескольких лет воинственную политику агрессии и подрывной деятельности против Эритреи.
Radio UNMEE continues its biweekly short-wave broadcasts, as well as its weekly broadcasts on Radio Eritrea. Радио МООНЭЭ продолжает трансляцию своих выходящих раз в две недели передач в диапазоне коротких волн, а также своих еженедельных программ по Радио Эритреи.
As of the end of 2001, the subregion was host to nearly 1 million refugees, mainly from Eritrea, Somalia and the Sudan. По состоянию на конец 2001 года в субрегионе насчитывалось почти один миллион беженцев, в основном из Сомали, Судана и Эритреи.
There were a total of 132 mined areas under the control of Eritrea, with 87 of these considered high or medium impact. Под контролем Эритреи имелось в общей сложности 132 минных района, и 87 из них относятся к высокой или средней категории пораженности.
Eritrea's long-standing commitment to adult literacy had been recognized by the UNESCO 2002 International Reading Association Literacy Award. Стойкая приверженность Эритреи обеспечению грамотности взрослого населения была отмечена премией ЮНЕСКО за достижения в области обеспечения грамотности 2002 года.
However, the evidence does not establish that this was the result of actions or omissions by Eritrea for which it is responsible. Однако доказательства не свидетельствуют о том, что это было результатом действий или бездействия со стороны Эритреи, за которые она несет ответственность.
The Commission will examine separately Eritrea's claims regarding several groups deprived of their Ethiopian nationality. [...] Комиссия отдельно изучит претензии Эритреи в отношении нескольких групп, лишенных их эфиопского гражданства. [...]
The first Patriarch of Eritrea was Abune Phillipos who died in 2002 and was succeeded by Abune Yacob. Первым Патриархом Эритреи был престарелый Абуна Филипп, который скончался в 2002 году и которого сменил Абуна Якоб.
In February 1994 the EPLF renamed itself the People's Front for Democracy and Justice as part of its transformation into Eritrea's ruling political party. В феврале 1994 года НФОЭ сменил своё название на Народный фронт за демократию и справедливость в рамках своей трансформации в правящее политическое движение Эритреи.
The Government of Eritrea underlines the fact that Ethiopia will bear full responsibility for the consequences that may ensue if this dangerous situation is not checked. Правительство Эритреи подчеркивает тот факт, что Эфиопия будет нести всю ответственность за последствия, которые могут наступить в случае, если эта опасная ситуация не будет взята под контроль.
In the Sudan Italy is undertaking the following emergency initiatives to benefit the local population as well as refugees (who are primarily from Eritrea). В Судане Италия осуществляет в рамках сотрудничества изложенные ниже инициативы по оказанию чрезвычайной помощи местному населению, а также беженцам (которые в основном являются выходцами из Эритреи).
However, the resumption of organized repatriation has been put on hold due to differences of approach between the Governments of Eritrea and the Sudan. Однако, несмотря на это, возобновление организованной репатриации было отложено в связи с разногласиями между правительствами Эритреи и Судана в отношении подхода к решению этой проблемы.
Ambassador of Eritrea to Kenya H.E. Beyene Russom Посол Эритреи в Кении Его Превосходительство Бейне Руссом
The apparent objective is to portray the National Islamic Front Government as a benefactor of Eritrea and thereby to exonerate it from its misdeeds. Явная цель этого состоит в том, чтобы представить правительство, созданное Национальным исламским фронтом, как благодетеля Эритреи и тем самым снять с него обвинения в неблаговидных поступках.