Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритреи

Примеры в контексте "Eritrea - Эритреи"

Примеры: Eritrea - Эритреи
We in Eritrea are convinced that the world will benefit from a strong, purposeful and dynamic United Nations. Народ Эритреи убежден в том, что мир только выиграет от сильной, целенаправленной и динамичной Организации Объединенных Наций.
Several delegations commented that they were pleased with the proposed programme and welcomed the proposed UNFPA assistance for Eritrea. Судя по замечаниям, высказанным рядом делегаций, они удовлетворены предлагаемой программой и приветствуют помощь, предложенную ЮНФПА в отношении Эритреи.
Any abuses had begun with Eritrea's invasion of Ethiopia and had continued because of its refusal to withdraw. Начало всем нарушениям положило вторжение Эритреи в Эфиопию, и из-за ее отказа вывести свои войска они продолжают иметь место.
Finally, we remain deeply concerned about Eritrea's actions in the region, particularly in Somalia. Наконец, мы по-прежнему серьезно обеспокоены действиями Эритреи в регионе, особенно в Сомали.
It is time for the international community to consider ways to address Eritrea's destabilizing impact on Somalia and the region. Международному сообществу пора рассмотреть способы прекращения дестабилизирующего воздействия Эритреи на Сомали и на регион.
The Government of Eritrea has commenced the return of its internally displaced population to their villages of origin in the Zone. Правительство Эритреи начало процесс возвращения вынужденных переселенцев в их родные деревни на территории зоны.
During the reporting period, ICRC also assisted in the voluntary repatriation of 9,822 Ethiopians from Eritrea. В течение рассматриваемого периода МККК также оказал содействие добровольной репатриации 9822 эфиопских граждан из Эритреи.
As indicated in my last report, the Government of Eritrea has handed over 331 minefield records to UNMEE. Как отмечалось в моем последнем докладе, правительство Эритреи передало МООНЭЭ данные о 331 минном поле.
Classification of the death penalty status of Armenia, Chile, Eritrea and Myanmar was difficult for the purposes of the present report. Статус Армении, Мьянмы, Чили и Эритреи в отношении смертной казни было трудно классифицировать для целей настоящего доклада.
Eritrea's understandable position is legitimate sensitivity about the proposed exchange and the appropriate timing. Позиция Эритреи понятна: она объясняется законной обеспокоенностью по поводу предложенного обмена и уместности сроков.
In Eritrea's view, the provision of the maps can only be done after the redeployment of Ethiopian troops from the TSZ. По мнению Эритреи, предоставление карт возможно только после вывода эфиопских войск из ВЗБ.
The Mission has received some information from Ethiopia and is awaiting a response from Eritrea. Миссия уже получила некоторую информацию от Эфиопии и ожидает ответа от Эритреи.
The people of Eritrea and Ethiopia have suffered terrible loses during two long years of war. За два долгих года войны народы Эритреи и Эфиопии понесли страшные потери.
According to Eritrea, Ethiopian forces took over Eritrean and Djiboutian territory at Musa Ali. Согласно заявлению Эритреи, эфиопские силы захватили эритрейскую и джибутийскую территорию в районе Муса-Али.
It still blames Ethiopia for defending itself against the outrageously aggressive behaviour of Eritrea. Она по-прежнему вменяет в вину Эфиопии осуществление самообороны от возмутительно агрессивного поведения Эритреи.
That would constitute 0.6 per cent of the population living in Eritrea. Они составляют 0,6 процентов от общей численности населения Эритреи.
Indeed, in Eritrea malaria is the greater threat. Поэтому для Эритреи малярия представляет собой более серьезную проблему.
The Government of Eritrea has, inter alia, taken the following concrete measures in its war against malaria. Правительство Эритреи предприняло, наряду с прочими мерами, следующие конкретные меры в войне с малярией.
He also reiterated Eritrea's peaceful intentions towards Djibouti and questioned the Security Council's hastiness in issuing a presidential statement last week. Он также подтвердил мирные намерения Эритреи в отношении Джибути и поставил под вопрос поспешность Совета Безопасности, выпустившего на прошлой неделе заявление Председателя.
We appreciate the statements and explanations that have been given by the representatives of Djibouti and Eritrea. Мы высоко оцениваем заявления и разъяснения, сделанные представителями Джибути и Эритреи.
The conflict with Djibouti occurs against a backdrop of destabilizing behaviour elsewhere by Eritrea. Конфликт с Джибути происходит на фоне дестабилизирующего поведения Эритреи в других местах.
Some 750,000 people have also been displaced inside Eritrea. Приблизительно 750000 человек были также перемещены внутри Эритреи.
A case in point is the allegation by Eritrea that Ethiopia had committed "gross violations of international law in the occupied territories". Речь идет об утверждении Эритреи о том, что Эфиопия совершала «грубые нарушения международного права на оккупированных территориях».
In October 2006 the Commission applied to the United Nations Trust Fund for Eritrea and Ethiopia for assistance. В октябре 2006 года Комиссия обратилась за помощью в Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Эритреи и Эфиопии.
The real issue at stake, therefore, was Eritrea's aggression. Поэтому проблемой, которая действительно нуждается в обсуждении, является агрессия со стороны Эритреи.