Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода Английский

Примеры в контексте "English - Английский"

Примеры: English - Английский
The Committee asked the Party to provide detailed information on the progress achieved with the legislative process, including the English translation of the draft law "On amending some laws of Ukraine on implementation of the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context". Комитет просил Сторону представить подробную информацию о ходе законотворческого процесса, включая перевод законопроекта "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно осуществления Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте" на английский язык.
All official documents are also translated into English, and the names of public buildings are displayed in both official languages on signposts. Все официальные документы также переводятся на английский язык, а названия всех государственных учреждений на вывесках пишутся на обоих государственных языках.
Please provide information on the concrete steps taken by the State party to ensure that migrant workers, especially female domestic workers, are aware of their rights and have access to legal aid, such as translating laws and documents into English. Просьба представить информацию о конкретных мерах, принятых государством-участником для обеспечения того, чтобы трудящиеся-мигранты, особенно домашние работницы, знали о своих правах и имели доступ к правовой помощи, например, в случае перевода законов и документов на английский язык.
It had been translated into English and the International Organization for Migration had sent it to 60 countries worldwide and had posted it on its website. Он был переведен на английский язык, а Международная организация по миграции разослала его 60 странам по всему миру и разместила его на своем веб-сайте.
To support himself while he worked... he accepted a position as an English tutor... for a French family vacationing on the island of... Чтобы содержать себя на время работы над романом... он стал преподавать Английский язык... одной Французской семье, которая отдыхала на острове...
In anticipation of the entry into force of the new COTIF, the current RID, hitherto available in German and French, was translated into English during 2004. В 2004 году в ожидании вступления в силу пересмотренной КОТИФ нынешняя версия правил МПОГ, выпускавшаяся только на немецком и французском языках, была переведена на английский язык.
The task group suggested that the secretariat ensure the availability of English translations of submissions if it was not clear that the review had been conducted in accordance with internationally recognized practices. Целевая группа предложила, чтобы секретариат обеспечил перевод на английский язык представляемых сообщений в тех случаях, когда не ясно, был ли обзор проведен в соответствии с международно признанной практикой.
For example, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) has produced several reports on poverty-related topics in Spanish only; without translation into English, their value for other regions is limited. Например, Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) подготовила несколько докладов по связанным с проблемой нищеты темам только на испанском языке; без перевода на английский язык их ценность для других регионов является ограниченной.
Panama stated that the acceptable languages for requests for judicial assistance addressed to the Republic of Panama were Spanish and English. Панама сообщила, что приемлемыми языками, которые могут использоваться в просьбах об оказании помощи в судебных вопросах, направляемых Республике Панама, являются испанский и английский языки.
Audio distribution to record official proceedings, with provision for language selection, including "floor" audio and English interpretation; распределение звукового сигнала для записи официальных заседаний с возможностью выбора языка, включая запись выступающего и устного перевода выступления на английский язык;
(e) Provide official legal translations of their legislation into other languages, primarily French and English, for inclusion in the database. е) предоставить официально заверенный перевод такого законодательства на другие языки, главным образом на французский и английский, для включения в эту базу данных.
Mrs. Sentinelli (Italy) (spoke in Italian; English text provided by the delegation): It is with real pleasure that I am participating in this mid-term review in my capacity as Vice-Minister for Foreign Affairs in charge of Development Cooperation. Г-жа Сентинелли (Италия) (говорит по-итальянски; английский текст предоставлен делегацией): Я с большим удовольствием принимаю участие в этом среднесрочном обзоре в своем качестве заместителя министра иностранных дел, ответственного за сотрудничество в области развития.
Away from Headquarters, either English or French, or both, are used unless one of the other official languages is also used as a working language. (Item 155, UNESCO Manual). За пределами штаб-квартиры используются английский или французский, либо оба языка, если только один из других официальных языков не используется так же, как рабочий язык (пункт 155, Руководство по ЮНЕСКО).
Loan agreements are signed in the working language and even when translated into the official language of the borrower, only the English version prevails in case of dispute. Кредитные соглашения подписываются на рабочем языке и даже в случаях, когда они письменно переводятся на официальный язык заемщика, только английский вариант используется в случае спора.
Continental breakfast is served in the restaurant from our sister hotel next door from 07:00 to 10:00; English breakfast is available on request. Континентальный завтрак подается в ресторане соседнего с нами отеля с 07:00 до 10:00; по специальному запросу гостям предоставляется английский завтрак.
"English may be the most widely learned language, but there are many who want and need to learn indigenous languages, for example researchers, travelers and those working in international development" says Howard Vickers, director of Avatar Languages. "Возможно, Английский более широко изучаемый язык, но есть многие, которым необходим, и которые хотели бы изучать этнические языки, например, исследователи, путешественники и те, кто работает в сфере международного сотрудничества" говорит Ховард Викерс, директор Avatar Languages.
Sagawa course is that such voices from students, but I mentioned, I think the thing that we can read the English scene. Сагава конечно, что таких голосов из студентов, но я уже говорил, я думаю, что мы можем читать Английский сцене.
His catchphrase is roughly translated into English as "I am fond of America", though the way he says it sounds like hatred toward America. Его девиз примерно переведён на английский как «Я люблю Америку», хотя по голосу он ясно говорит, что ненавидит Америку.
In December 1976, the English fanzine Sideburns published a now-famous illustration of three chords, captioned This is a chord, this is another, this is a third. В декабре 1976 года английский фэнзин Sideburns опубликовал ставшую знаменитой иллюстрацию трёх аккордов, озаглавленную «Это аккорд, это другой, а это третий.
While the German term refers to any submarine, the English one (in common with several other languages) refers specifically to military submarines operated by Germany, particularly in the First and Second World Wars. Если немецкий термин относится ко всем субмаринам без исключения, то английский (и несколько языков ещё) соотносят его непосредственно к военным подводным лодкам, применявшимся Германией в Первую и Вторую мировые войны.
The Panel notes that AOC has provided two brief, internal memoranda referring only to the set-up of the facilities in Dammam and Riyadh as well as some internal accounting documents and some invoices, which generally have not been translated into English. Группа отмечает, что "АОК" представила два небольших внутренних меморандума, где говорится только о создании офисов в Даммаме и Эр-Рияде, а также некоторую внутреннюю учетную документацию и некоторые счета-фактуры, большинство которых не переведено на английский язык.
The Panel also notes that much of the information provided by AOC to substantiate the costs for repairing and cleaning the office in Kuwait has not been translated into English, as required by the Rules. Группа также отмечает, что значительная часть информации, которая была препровождена "АОК" для подтверждения расходов на ремонт и уборку офисов в Кувейте, не переведена на английский язык, вопреки требованиям Регламента.
Lastly, the Ministry of Public Services employed eight translators, including five for Albanian and English, and three for Albanian and Serbian. Наконец, в Министерстве государственных служб работает восемь переводчиков, в том числе пять на албанский и английский языки и три на албанский и сербский языки.
The guide was also updated, translated into English and distributed to the conference participants on the occasion of the Conference "Closing the Gender Pay Gap". Это руководство было затем обновлено, переведено на английский язык и роздано участникам упомянутой выше конференции "Сокращение разрыва в оплате труда мужчин и женщин".
When a communication and/or supporting documentation, or parts thereof, have been translated into English, a copy of the translated texts will be sent to the communicant and, in due course, to the Party concerned. В тех случаях, когда сообщение и/или подтверждающие его документы или их часть были переведены на английский язык, то копии переводов будут направляться автору сообщения и, в установленном порядке, затронутой Стороне.