Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода Английский

Примеры в контексте "English - Английский"

Примеры: English - Английский
If you do not fully understand the English perhaps the best option is to use eBay as Spanish should read in detail the description of the article, obviously the reverse is also true: those who prefer English to Spanish must use the eBay UK. Если вы не в полной мере понимают английский, возможно, лучшим вариантом является использование ёВау, как испанский следует читать подробно описание этой статьи, очевидно, верно и обратное: те, кто предпочитает английский испанский должны использовать ёВау Великобритании.
English is recorded as an additional language for 8.4 per cent of the 11.8 per cent of primary school pupils classified as "ethnic minority", while it is not known how many learners classified as "white" do not have English as their mother tongue. Английский фигурирует в качестве дополнительного языка для 8,4% от 11,8% учащихся начальной школы, которые классифицируются как "этническое меньшинство", в то время как остается неизвестным, у какого числа учащихся, классифицированных как "белое население", английский не является родным языком.
Manitoba Education, Citizenship and Youth is changing its terminology from "English as a Second Language" (ESL) to "English as an Additional Language" (EAL). Министерство по делам образования, гражданства и молодежи Манитобы изменило название термина "английский в качестве второго языка" (АВЯ) на "английский в качестве дополнительного языка" (АДЯ).
The English, French or Spanish translation is admissible only if the administration does not know the country of origin, and hence the language, of the alien. Защита считает также, что перевод на английский, французский или испанский язык допустим только в тех случаях, когда властям неизвестна страна происхождения иностранца, а также язык, которым он владеет.
President Yanukovych (spoke in Ukrainian; English interpretation provided by the delegation): The adoption of the United Nations Millennium Declaration was crucial to the world's Governments' recognizing the common global nature of development goals and to resolving the problems facing humankind. Президент Янукович (говорит по-украински; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Принятие Организацией Объединенных Наций Декларации тысячелетия стало важнейшим событием с точки зрения признания правительствами стран мира всеобщего, глобального характера целей в области развития и с точки зрения решения проблем, стоящих перед человечеством.
As part of their intimidation campaign, the Taliban and Al-Qaida have resorted to new and brutal tactics, such as executing young children for teaching English and for being in possession of foreign currency. В рамках своей кампании по запугиванию «Талибан» и «Аль-Каида» прибегают к новой жестокой тактике; например, они казнят совсем юных детей за то, что те изучают английский язык, или за то, что у них есть иностранная валюта.
But, Kate, dost thou understand thus much English? Но, Кет, ты ведь знаешь настолько английский язык, чтобы понять меня?
It observed that, while it already had an English translation of the draft law, it needed to be provided with the English translation of those parts of the recently adopted law that had been amended since the Committee had reviewed it. Он отметил, что, хотя Комитету уже был предоставлен перевод текста законопроекта на английский язык, ему необходимо получить перевод на английский язык тех частей недавно принятого закона, в которые были внесены поправки уже после его рассмотрения Комитетом.
The CHAIRMAN acknowledged that the decision to adopt the Protocol on explosive remnants of war had been taken when only the English version was available, so that it was subject to checking of the other language versions by States whose working language was not English. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ признает, что решение о принятии Протокола по взрывоопасным пережиткам войны было принято, когда в наличии имелся только английский вариант, так что он подлежит проверке в том, что касается других языковых версий, государствами, у которых английский язык не является рабочим языком.
Furthermore, it notes that the Court was not convinced that English was the author's fourth language, as claimed, given that he came from Tanzania, where English is widely spoken. Кроме того, государство-участник отмечает, что суд не был убежден, что английский язык является для автора четвертым языком, как он это утверждает, принимая во внимание, что автор приехал из Танзании, где английский язык широко распространен.
When English is the official language of the State, it is legitimate for the State to insist that all official phone calls and correspondence should be responded to by Government officials in the official language, namely English, and not in Afrikaans. Если английский язык является официальным языком государства, то государство обладает законным правом настаивать на том, чтобы государственные служащие отвечали на все официальные телефонные звонки и письма не на африкаансе, а на официальном языке, каковым является английский.
For example, in a document containing both English text and traditional Mongolian script, the English would be written horizontally and left to right, whereas the Mongolian script would be written vertically in left-to-right columns. Например, в документе, содержащем как английский текст, так и текст в традиционном монгольском описании, английский текст будет расположен горизонтально, слева направо, тогда как монгольский текст будет дан вертикально в колонках слева направо.
Some of his scripts were designed for use with his constructed languages, others for more practical ends: to be used in his personal diary, and one especially for English, the New English Alphabet. Некоторые из таких систем были разработаны для использования в его вымышленных языках, некоторые - для более практических целей: использования в личном дневнике, а также новый английский алфавит для английского языка.
The languages spoken are: English or English Creole (74.70 per cent); Spanish or Spanish Creole (16.78 per cent); French or French Creole (6.57 per cent); and other (1.95 per cent). Разговорными языками являются английский или англо-креольский (74,70 процента); испанский или испано-креольский (16,78 процента); французский или франко-креольский (6,57 процента) и другие (1,95 процента).
The classification approval certificate or a copy of it shall be in an official language of the forwarding country, and also, if that language is not German, English or French, in German, English or French. . Свидетельство об утверждении классификации или его копия составляется на официальном языке страны отправления, а также, если этим языком не является английский, немецкий или французский язык, - английском, немецком или французском языке .
I mean, like, he'll protect Lily Belle, and then she'll have a little English accent, and I'll be able to tease her about it all the time. Он возьмет под свою защиту Лили Белл, и у нее появится легкий английский акцент, и я буду постоянно поддразнивать ее за это.
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
We can learn enough. Plus, doesn't everybody speak English over there anyway? Да, и разве, английский не международный язык?
Mr. Danielson (Sweden) suggested that the Secretariat should adjust the text of the English version of paragraphs 9, 28 and 29 to the French version, which was the most correct. Г-н Даниэльсон (Швеция) предлагает скорректировать английский текст пунктов 9, 28 и 29 по французскому тексту, который является наиболее точным.
Japan has sought to make the testimonies of hibakusha more widely available by translating them into English and other languages and making them available on the website of the Ministry of Foreign Affairs. Япония стремится обеспечить более широкое распространение воспоминаний «хибакуся» путем их перевода на английский и другие языки и публикации на веб-сайте министерства иностранных дел.
Despite the ejection of the French staff in 1626, Charles's court was heavily influenced by French society; French was usually used in preference to English, being considered a more polite language. Несмотря на изгнание французов в 1626 году, английский двор находился под влиянием французского общества; так, предпочтительней при дворе было общение на французском языке, который считался более вежливым, нежели английский.
Pavlos Sidiropoulos (Greek: Πaύλoς Σιδnpόπouλoς; July 27, 1948 - December 6, 1990) was a Greek musician, noted for supporting the use of Greek lyrics in rock music, at a time when most Greek rock groups were using English lyrics. Πaύλoς Σιδnpόπouλoς; 1948-1990) - греческий певец и музыкант; поддерживал использование греческого языка в рок-музыке, когда большинство греческих рок-групп использовали английский язык.
Ave Maria, how we Latin's supposed to Learn English if the teachers don't show up in class? Аве Мария, как же мы будем изучать английский язык без учителя?
The representative of France requested that note be taken of the fact that several delegations were not in a position to consider the application in the absence of a translation into English of the received answers. Представитель Франции попросил принять к сведению тот факт, что некоторые делегации не смогли рассмотреть заявление в отсутствие перевода полученных ответов на английский язык.
An English translation of Chapter 1 of the Finnish Criminal Code and of relevant provisions of Decree issued on the basis of Section 7 of Chapter 1, is attached to this report. К настоящему докладу прилагается перевод на английский язык главы 1 Уголовного кодекса Финляндии и соответствующих положений постановления, изданного на основании раздела 7 главы 1.