| My English, perhaps, is coarse. | Пожалуй, мой английский грубоват. |
| When I will be more careful with my English. | Когда мой английский будет получше. |
| Mr. Sykes is as English civil servant. | Мистер Сайкс - английский чиновник. |
| He's mixing up his German and English. | Смешал немецкий и английский. |
| You want me to teach English again? | Мне снова преподавать английский? |
| Your English grade has gone up a little. | Твой английский стал немного лучше. |
| Text of the Constitution English text of the Constitution | Английский текст конституции Русский текст |
| Title of the English translation of the book. | Ссылка на английский перевод книги. |
| It has been translated into English twice. | Дважды переведена на английский язык. |
| Speak English! Baby. Baby. | Английский, говори по-английски! |
| He's gabbling a mixture of English and double-Dutch. | Он мешает английский с голландским. |
| I don't think your English is so good. | Думаю, твой английский плоховат. |
| English... is a complex language. | Английский... сложный язык. |
| You can't barely understand English. | Ты немного понимаешь английский. |
| That's what the English Bishop pays. | Ровно сколько платит английский епископ |
| Did you really study, English Literature? | что изучали английский язык? |
| Her English is not very good. | Её английский не очень. |
| Why don't you learn some English, Sergei. | Почему ты не учил английский? |
| I think I like better the English. | Твой английский мне нравится больше. |
| Yes, I certainly prefer the English. | Да, английский точно лучше. |
| So his English is not bad. | У него неплохой английский. |
| An English policeman in a jilbab? | Английский полисмен в парандже? |
| Are there English diplomats at court? | Английский дипломат при дворе? |
| But that's not proper English. | Но это неправильный английский. |
| You're English. I get it. | Нет, твой английский. |