How do you think she learned English? |
Думаешь, как она выучила английский? |
Look, I've met a couple of really nice English guys |
Послушай, я встретила пару очень приятных английский парней |
How come you speak English so well? |
Откуда ты так хорошо знаешь английский? |
So, why did you do an English accent? |
Итак, почему ты сделал английский акцент? |
The English major reads Voltaire, madame? |
Английский майор читает Вольтера, мадам? |
We shall rely on the good old English fist! Hail, Spode! |
Мы будем полагаться на старый добрый английский кулак. |
This one is "English Country Garden." |
Эта называется «Английский сельский сад». |
How can you speak English so well? |
Откуда ты знаешь английский так хорошо? |
Finally I'm sitting on the desk, and trying to learn some English, which I will probably never overpower. |
И вот уже сижу на унитазе и читаю английский которым уже, похоже, никогда не овладею. |
And why did you want to learn English instead of Spanish? |
А почему ты хочешь выучить английский вместо испанского? |
I'd like to take him back to learn English in the U.S. |
Будь он со мной в Америке, уже знал бы английский. |
Your English is not bad, young man |
У вас неплохой английский, юноша. |
He wouldn't even permit me to learn English when I was still young enough to master it. |
Он даже запрещал мне учить английский, хоть в детстве его легче освоить. |
I have to confess here, I studied English at university, |
Я должен признаться, я изучал английский в университете, |
English is a musical language, no? |
Английский язык такой музыкальный, нет? |
Didn't you want to go to Vietnam to teach English? |
Разве не хотел преподавать английский во Вьетнаме? |
You are students of honors English, students of a language, students of a literature. |
Вы изучаете английский, изучаете язык, изучаете литературу. |
You're not English Breakfast, but you're not Lapsang Soochong either. |
Ты конечно не английский завтрак, но и не китайский чай. |
Ms. NEWELL (Secretary of the Committee) drew attention to two corrections to the English version of the text. |
Г-жа НЬЮЭЛЛ (Секретарь Комитета) говорит о необходимости внесения двух изменений в английский вариант текста. |
In response to Mrs. LE CANNELLIER (France), the CHAIRMAN said that the English text of the draft decision should be considered as authentic. |
Отвечая г-же ЛЕ КАННЕЛЬЕР (Франция), ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что английский текст проекта решения будет считаться аутентичным. |
The prominent English writer Charles Dickens said, |
Выдающийся английский писатель Чарльз Диккенс сказал: |
The working languages will be English and Romanian - simultaneous translation will be provided in these languages. |
Рабочими языками будут английский и румынский, на которые будет обеспечен устный перевод. |
OECD has finished developing a comprehensive glossary of technical terms in the 1993 SNA and the English version of the publication is currently in the process of being printed. |
ОЭСР завершила подготовку полного глоссария технических терминов СНС 1993 года, и английский вариант данной публикации в настоящее время находится в печати. |
Communications, which are translated into the three official languages of the organization (English, Spanish and French), are always transmitted by regular mail. |
Сообщения, переводимые на три официальных языка Организации (английский, испанский и французский), всегда направляются по почте. |
When EU officials meet together or draft internal documents, they use only the "working languages": French and, more often, English. |
Когда чиновники ЕС встречаются вместе или составляют внутренние документы, они используют только "рабочие языки": французский и чаще английский. |