| If marked, numbers will be interpreted using the 'English (USA)' locale. | Если индикатор установлен, числа интерпретируются в соответствии с локалью "Английский (США)". |
| Own business foundation, professional experience according to qualifications, language practice (English). | Открытие собственного дела, получение профессионального опыта в соответствии со специализацией, языковая практика (английский). |
| Traditional English afternoon teas are available. | Гостям предлагается традиционный английский послеобеденный чай. |
| John Barron (24 December 1920 - 3 July 2004) was an English actor. | Джон Баррон (24 декабря 1920 - 3 июля 2004) - английский актёр. |
| He taught English at the University of Massachusetts Amherst. | Он изучал английский язык в Массачусетском университете в Амхерсте. |
| Broome then retired from comic-book scripting to travel and, eventually, teach English in Japan. | После Брум бросил написание сценариев для комиксов, чтобы уехать в Японию, и преподавать там английский язык. |
| All tracks written by Sigur Rós. ^a English translations not official. | Слова и музыка всех песен Sigur Rós. Перевод на английский неофициальный. |
| There he learned English and married an Englishwoman. | Он выучил английский язык и женился на англичанке. |
| Some 90% of pupils learn English as a foreign language, whether the choice of language is obligatory or parental. | Около 90 % учащихся изучают английский язык, так как это является обязательным или выбор диктуется родителями. |
| He also translated some of North Korean leader Kim Il-sung's writings into English. | Он также перевел некоторые произведения северокорейского лидера Ким Ир Сена на английский язык. |
| Standard kit contains 3 languages: English, Russian and Ukrainian. | В комплекте поставляется З языка: английский, русский и украинский. |
| Now, Vic knew very little English. | А тогда Вик очень плохо знал английский. |
| My English, perhaps, is coarse. | Мой английский, вероятно, грубоват. |
| Meanwhile, the unnamed English agent has left the country and has already embarked on his next challenging mission. | Между тем, английский агент покинул страну инкогнито и уже приступил к новому заданию. |
| Her father taught English in the village. | Ее отец преподавал в деревне английский. |
| I don't think Sylvie's English improved. | Не думаю, что английский Сильви стал лучше. |
| Gideon, switch him back to English. | Гидеон, переключи его снова на английский. |
| So I escaped the circus, relearned English, and asked her out to dinner. | И я сбежал из цирка, снова выучил английский, И пригласил её на ужин. |
| Only because Mateo will be hearing English the majority of the time. | Только потому, что Матео будет слышать английский ото всюду всё время. |
| I spoke French before I spoke English. | Я выучила французский раньше, чем английский. |
| No one spoke Vietnamese so he was just forced to learn English. | Никто не говорил по-вьетнамски, так что ему просто пришлось выучить английский. |
| I have an English spy, a Severnaya programmer and the helicopter they took. | У меня английский шпион, программист с "Северной", и вертолёт. |
| My friend, who knows much English. | Мой друг, он хорошо знает английский. |
| This is the English method which Miss Nightingale and I implemented to great success in the Crimea. | Это английский метод, который мы с мисс Найтингел с большим успехом применяли в Крыму. |
| He studied Hungarian, German and later English, obtaining a doctorate in 1924. | Изучал венгерский, немецкий и позже английский языки, в 1924 году получил докторскую степень. |