| Duncan Weldon, 77, English theatre producer. | Уэлдон, Дункан (77) - британский театральный режиссёр. |
| Gordon Langford, 86, English composer. | Лэнгфорд, Гордон (86) - британский композитор. |
| Baby talk, English accent, stuff I learned in jail. | Разговоры о детях, Британский акцент, Все, чему меня научили в тюрьме. |
| Ninja Tune is an English independent record label based in London. | Ninja Tune - независимый британский лейбл. |
| David Christie Murray (13 April 1847 - 1 August 1907) was an English journalist and writer. | Дэвид Кристи Мюррей (13 апреля 1847 - 1 августа 1907) - британский писатель и журналист. |
| Thomas Clarkson (1760-1846) was an English abolitionist. | Кларксон, Томас (1760-1846) - британский аболиционист. |
| Richard Gordon, 95, English physician and author (Doctor). | Гордон, Ричард (95) - британский врач и писатель. |
| Colin Davis (1927-2013) was an English conductor. | Дэвис, Колин (1927-2013) - британский дирижёр. |
| Steve Davis (born 1957) is an English professional snooker player and six-time World Champion. | Дэвис, Стив (род. 1957) - британский игрок в снукер, шестикратный чемпион мира. |
| November 28 - Nathaniel Bliss, English astronomer (d. | 28 ноября - Натаниель Блисс, британский астроном (ум. |
| Jack Taylor, 82, English football referee, officiated 1974 FIFA World Cup Final. | Тэйлор, Джек (82) - британский футбольный арбитр; судил финал чемпионата мира 1974 года. |
| Thomas Brock (1847-1922) was an English sculptor. | Брок, Томас (1847-1922) - британский скульптор. |
| William Henry (12 December 1774 - 2 September 1836) was an English chemist. | Уильям Генри (12 декабря 1774 - 2 сентября 1836) - британский химик. |
| John Philip Simpson (1782-1847) was an English painter, known for his portraits. | Джон Симпсон (1782 - 1847) - британский художник, известный своими портретами. |
| Francis Rose MBE (29 September 1921 - 15 July 2006) was an English field botanist and conservationist. | Фрэнсис Роуз (29 сентября 1921 - 15 июля 2006) - британский ботаник и защитник природы. |
| Thomas Christopher Hofland (1777-1843) was an English artist and teacher. | Томас Кристофер Хофланд (англ. Thomas Christopher Hofland, 1777-1843) - британский художник и учитель. |
| He had a nice accent, English. | У него был приятный акцент, британский. |
| Your mother, Erica, has an English accent. | У вашей матери, Эрики, был британский акцент. |
| He had an English accent and your stolen passport. | У него был британский акцент и украденный у тебя паспорт. |
| Steven Killian, English citizen, barman on the ferry. | Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома. |
| Steven Killian, English citizen, barman on the ferry. | Стефан Киллиан, британский подданный, бармен с парома. |
| Rick Huxley, 72, English musician (The Dave Clark Five). | Хаксли, Рик (72) - британский музыкант («The Dave Clark Five»). |
| A Morning Stroll is an English animated short film by Grant Orchard. | «Утренняя прогулка» (англ. А Morning Stroll) - британский короткометражный мультипликационный фильм режиссёра Гранта Орчарда. |
| Groove Armada are an English electronic music duo, composed of Andy Cato and Tom Findlay. | Groove Armada - британский музыкальный электронный дуэт, состоящий из Энди Като (Andy Cato) и Тома Финдлея (Tom Findlay). |
| Freddy Shepherd, 76, English businessman, Chairman of Newcastle United (1997-2007). | Шеперд, Фредди (76) - британский бизнесмен, президент английского футбольного клуба «Ньюкасл Юнайтед» (1997-2007). |