[Original: English and Spanish] |
[Языки оригинала: английский и испанский] |
More than 200 years ago, the great English writer Samuel Johnson wrote that the grand object of travelling is to see the shores of the Mediterranean. |
Более 200 лет назад великий английский писатель Сэмюэл Джонсон писал, что величайшая цель путешествий заключается в том, чтобы увидеть берега Средиземного моря. |
Languages: French, Russian, English |
Языки: Французский, русский, английский |
Middle school education consists of Korean history, Chinese characters and a foreign language (English), in addition to the subjects taught in primary school. |
Помимо предметов, изучаемых в начальной школе, программа средней школы включает в себя историю Кореи, китайскую письменность и иностранный язык (английский). |
Their mother tongue is English, as is that of many of their clients. |
Их родным языком, как и многих из их клиентов, является английский. |
The PRESIDENT: I should like to inform members that there is a correction to the text in the English version of the draft resolution. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Я хотел бы информировать членов о том, что в английский вариант текста проекта резолюции вносится поправка. |
The centre has published a leaflet introducing its functions in seven languages (Vietnamese, Polish, Tagalog, Thai, Russian, Spanish and English). |
Центр опубликовал брошюру с описанием своих функций на семи языках (английский, вьетнамский, испанский, польский, русский, тагальский и тайский). |
Turkmenistan [Original: English and Russian] |
[Язык оригинала: английский и русский] |
The language assistants are required when dealing with the local police, the local municipality and in the translation of documents into English or the local languages. |
Услуги переводчиков необходимы при работе с местной полицией, местными городскими властями и для письменного перевода документов на английский или местные языки. |
Mary has no children and met her partner of 16 years when he was an English teacher at a reputable language school in Sao Paolo. |
Мэри не имеет детей и встретила своего 16-летнего партнера, когда он преподавал английский язык в престижной лингвистической школе в Сан-Паулу. |
The Drafting Group will meet in Geneva, from 27 to 29 January (informal meeting, working language English). |
Редакционная группа проведет свое совещание в Женеве 27-29 января (неофициальное совещание, рабочий язык - английский). |
Working languages: English, Setswana, Afrikaans, Sesotho, Zulu, Xhosa |
Владение языками: английский, сетсвана, африкаанс, сесото, зулу, коса |
Annex I Parties are also encouraged to submit, to the extent possible and where relevant, a translation of their communication into English. |
Сторонам, включенным в приложение І, также рекомендуется по возможности и при необходимости представлять перевод своих сообщений на английский язык. |
The work will be in accordance with the Terms of Reference and the official language will be English. |
Данная деятельность будет осуществляться в соответствии с положением о круге ведения, и в качестве официального языка группа будет использовать английский язык. |
Meetings shown in a bold font are ones for which there is English, French and Russian interpretation. |
Жирным шрифтом выделены названия совещаний, на которых будет обеспечиваться устный перевод на английский, русский и французский языки. |
Diploma (Area Studies - China, international business management and language - English and Chinese) |
Диплом (региональные исследования - Китай, управление международными коммерческими операциями и языки - английский и китайский) |
Working language: English (mother tongue) |
Рабочий язык: английский (родной). |
Spanish, English, German, French |
Испанский, английский и немецкий, французский |
Some of his poems, stories and literary writings have been translated into French, German, English and Danish. |
На литературном поприще - автор стихотворений, рассказов и сочинений, переведенных на французский, немецкий, английский и датский языки. |
Languages English, Nyanja, Bemba. |
Языки: английский, ньянджа, бемба |
The inside pages preceding these two pages shall repeat the first of them in several languages, which must include English, Russian and Spanish. |
На предшествующих им внутренних страницах повторяется на нескольких языках, из которых обязательными являются английский, испанский и русский языки, первая из этих двух страниц. |
While the Organization had six official languages, its working languages were French and English; knowledge of either of those languages should suffice. |
Хотя в Организации действуют шесть официальных языков, ее рабочими языками являются французский и английский; знания любого из этих языков должно быть достаточно. |
Email: Website: Working language The working language of ACB/RJ is English. |
Адрес электронной почты: Вебсайт: Рабочими языками ООДБ/РЖ являются португальский и английский. |
The official language of the Carpathian Convention was English and there were no official arrangements to provide translation of documents or interpretation at meetings. |
Официальным языком Карпатской конвенции является английский, и не существует никаких официальных правил, касающихся письменного перевода документов или устного перевода на совещаниях. |
The NGO Group had requested additional funding to facilitate the translation of some of the NGO information from the language of submission into English. |
Группа НПО просила выделить дополнительные ресурсы для перевода некоторых материалов, касающихся НПО, с языка оригинала на английский язык. |