Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода Английский

Примеры в контексте "English - Английский"

Примеры: English - Английский
Accordingly, it is anticipated that the international law seminar would be held in conjunction with the annual session of the International Law Commission in Geneva over a period of three weeks, with one meeting a day and with interpretation into English, French and Spanish. Соответственно, ожидается, что проведение семинара по международному праву будет приурочено к ежегодной сессии Комиссии международного права и будет проходить в Женеве в течение трех недель; заседания будут проводиться один раз в день и будут обеспечиваться устным переводом на английский, французский и испанский языки.
Sheikh Hasina (Bangladesh) (spoke in Bengali; English text furnished by the delegation): I bring you, Sir, and the representatives to the fifty-first session of the General Assembly of the United Nations the greetings and good wishes of the people of Bangladesh. Шейх Хасина (Бангладеш) (говорит по-бенгальски; английский текст представлен делегацией): Г-н Председатель, я приветствую Вас и представителей на пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций и выражаю наилучшие пожелания от имени народа Бангладеш.
Concerning the use of languages, the information given in paragraphs 90 and 101, indicating that 10 languages were used (English, French, Hindi, Bhojpuri, Tamil, Telegu, Marathi, Mandarin, Urdu and Creole), gave rise to several questions. Что касается языков, то содержащиеся в пунктах 90 и 101 сведения, согласно которым в стране используются 10 языков (английский, французский, хинди, бходжпури, тамильский, телегу, маратхи, мандаринское наречие китайского, урду и креольский), вызывают ряд вопросов.
We know, in fact, that, in the words of the English poet John Donne, 'no man is an island', and what each of us does affects all of us. По сути, мы отдаем себе отчет в том, что, как выразился английский поэт Джон Донн, "человек - не остров" и что каждый из нас оказывает влияние на всех остальных.
They learn English, they learn how to be teachers, they learn computers, and they are my guides. Они учат английский язык, они учатся тому, как быть учителями, они изучают компьютеры и они - мои советчики.
though you have a picture on there. but a certain kind of English. Если мыслить в общем, это будет английский. но такой, особенный вид английского.
The programme covers the following areas: general orientation regarding peace-keeping; General Staff duties; military observer duties; communications; transport; health; international human rights norms; logistics; military police duties; and English. Эта программа охватывает следующие темы: общие сведения о деятельности по поддержанию мира; задачи Генерального штаба; обязанности военных наблюдателей; связь; транспорт; охрана здоровья; международные нормы в отношении прав человека; тыловое обеспечение; обязанности военной полиции и английский язык.
Educational background: B.A. (Philosophy, Psychology, English) Queen's University, Canada, 1965 Степень бакалавра (философия, психология, английский язык), университет "Куинз", Канада, 1965 год
Achievement and diagnostic tests administered by UNRWA, as well as observations collected by education supervisors indicated that pupils suffered from weak performance in all main subject areas, including reading, writing, mathematics, science, English and social studies. Результаты проведенной БАПОР проверки успеваемости и диагностики, а также наблюдения инспекторов по образованию свидетельствовали о низком уровне успеваемости учащихся по всем основным предметам, включая чтение, письмо, математику, основы естествознания, английский язык и общественные науки.
During 1993-1994, project activities included the dissemination of AIDS prevention information materials for adolescents; translation of teaching materials on AIDS education from Thai into English; and collaboration with other United Nations agencies in the workshop held in the Philippines on the economic implications of HIV/AIDS. В 1993-1994 годах проектные мероприятия включали распространение информационных материалов по вопросам предупреждения СПИДа среди подростков, перевод учебно-информационных материалов о СПИДе с тайского языка на английский и сотрудничество с другими учреждениями Организации Объединенных Наций в проведении на Филиппинах семинара, посвященного экономическим последствиям ВИЧ/СПИДа.
On the other side, the Greek Embassy in Poland provided the indictment text and applicable provisions of the Albanian Penal Code of 1977 translated into English, as well as some official Greek statements on the trial. Посольство Греции в Польше, со своей стороны, представило текст обвинительного акта и соответствующих статей Уголовного кодекса Албании от 1977 года в переводе на английский язык, а также ряда официальных заявлений греческой стороны по поводу этого судебного процесса.
One is that I am the incident commander, and the other is English, because I've said it twice. Вы не понимаете, что я здесь старший. и вы не понимаете английский язык, ведь я уже дважды это сказал.
Ms. INCERA (Costa Rica) said it had been brought to her attention that a paragraph of the statement made by the Colombian delegation on behalf of the Group of 77 and China at the 60th meeting, had been omitted in the interpretation into English. Г-жа ИНСЕРА (Коста-Рика) говорит, что она обратила внимание на тот факт, что один из пунктов заявления, сделанного делегацией Колумбии от имени Группы 77 и Китая на 60-м заседании, был пропущен в устном переводе на английский язык.
The Secretary-General of the United Nations would be invited to prepare English and Russian translations of the annexes and the Secretary-General of CCNR to prepare a German translation. К Генеральному секретарю ООН будет обращена просьба обеспечить перевод этих приложений на английский и русский языки, а к секретариату ЦКСР - их перевод на немецкий язык.
Note: Meetings shown in bold letters are ones for which documentation for the meeting is usually translated and where there will generally be English, French and/or Russian interpretation available at the meeting. Примечание: Жирным шрифтом выделены совещания, документация для которых обычно переводится на английский, русский и/или французский языки и на которых, как правило, обеспечивается устный перевод на эти языки.
A certified copy of the written agreement or any other legal instrument together, if necessary, with a certified translation into English, French or Russian, shall be deposited with the TIR Executive Board. Заверенная копия письменного соглашения или любого другого правового документа, включая, при необходимости, заверенный текст его перевода на английский, русский или французский языки, сдается на хранение в Исполнительный совет МДП.
We cannot allow another chapter of this tragedy to be written in the history of Rwanda. For, as an English political philosopher, Edmund Burke, said two centuries ago: Мы не можем допустить, чтобы в историю Руанды была вписана еще одна глава этой трагедии, поскольку, как сказал английский политический философ Эдмунд Бэрк два столетия назад:
for Nov, 2001 read Mar, 2001; for English read French. Вместо Ноябрь 2001 года читать Март 2001 года; вместо английский читать французский.
In August 2006, the insolvency representative of the Norwegian proceeding applied to the English court for orders, inter alia, recognizing the foreign proceeding as a "foreign main proceeding". В августе 2006 года норвежский управляющий в деле о несостоятельности обратился в английский суд с ходатайством о вынесении решений, признающих, в частности, иностранное производство "основным иностранным производством".
NOTE: The language versions issued are indicated by the following abbreviations: E, English; F, French; R, Russian; E/F, bilingual (English/French); E/F/R, trilingual (English/French/Russian). ПРИМЕЧАНИЕ: Языки, на которых выпущены издания, указаны следующими обозначениями: А - английский, Р - русский, Ф - французский, А/Ф - двуязычное издание (на английском/французском), А/Р/Ф - трех язычное издание (на английском, русском и французском).
The guide will be prepared in Spanish and translated into English and Portuguese; (f) Preparing a comparative study to analyse the harmonization of definitions and the international compatibility of time-use surveys as carried out in eight selected countries. Пособие будет подготовлено на испанском языке и будет переведено на английский и португальский языки; f) подготовка сравнительного исследования в целях анализа согласования определений и соответствия обследований, проводимых в восьми странах, международным стандартам.
German (mother tongue), Spanish (fluent), English (fluent), French (working level), Greek and Latin (school level). Немецкий (родной), испанский (свободно), английский (свободно), французский (на рабочем уровне), греческий и латинский (на уровне школы).
Annex 6, paragraph 3.4.1.4.2, for "Recommendation 2.11" read "Recommendation 2.8" (English, French, Russian). В пункте 3.4.1.4.2 приложения 6 вместо "рекомендацию 2.11" читать "рекомендацию 2.8" (английский, русский, французский тексты).
c The Special Rapporteur was provided with the official English translations of both documents by the Consultative Council for Human Rights during his September 1997 mission to the Sudan. с Консультативный совет по правам человека представил Специальному докладчику в ходе его миссии в Судан в сентябре 1997 года официальный перевод на английский язык обоих документов.
There is one school in the village with one local teacher. The 45 pupils, girls and boys, study religion, basic mathematics, Somali and basic English. В деревне есть одна школа с одним местным учителем. 45 учеников, мальчиков и девочек, изучают религию, арифметику, сомалийский язык и английский язык на начальном уровне.