| In 2009, Greenpeace CEE Austria requested the Ministry of Economy to provide an English translation of the Energy Strategy. | В 2009 году Гринпис-ЦВЕ-Австрия обратилось к Министерству экономики с просьбой предоставить перевод энергетической стратегии на английский язык. |
| The charter has been translated into English and its translation into the French language is being planned. | Перечень уже переведен на английский язык, и планируется его перевод на французский язык. |
| In St Maarten this is English. | В Синт-Мартене таким языком является английский. |
| I even learnt English for her. | Ради нее я даже выучил английский язык. |
| I can make a full English, Mike's favorite. | Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит. |
| He's never hit her before or lost all his English. | Он раньше никогда не бил её и не забывал английский. |
| They said he was involved in an English plot. | Он сказал, что его вовлекли в Английский заговор. |
| I already started brushing up on my English. | Да, но я начал совершенствовать свой английский. |
| I just came to tell you that I know the English Waltz and the Cha-cha-cha. | Я только хотел сказать, что я выучил английский вальс и ча-ча-ча. |
| Algebra, geometry, physics, chem, bio, history, English, geography... | Алгебра, геометрия, физика, химия, биология, английский, география... |
| Hopefully there's an English translation. | К счастью, есть перевод на английский. |
| Whatever Anson's faults, he's an English gentleman and Chief Constable. | Чем бы ни был грешен Энсон, он английский джентльмен и главный констебль. |
| If you go downtown, you'll find an English pub. | Если спуститься вниз по улице, можно обнаружить английский паб. |
| Your English gets better when you want something. | Твой Английский улучшаеться когда ты чего-то хочешь. |
| Please note, everyone, English is her fourth language. | И вы не забывайте, что английский - её четвёртый язык. |
| It was worth learning English just for The Sound and the Fury. | Стоило выучить английский, чтобы прочесть "Шум и ярость". |
| Your book where the victim taught English. | Это книга по которой он учил английский. |
| Scottish one minute, English the next. | Шотландский, а через минуту - английский. |
| Trust nobody who speaks English as a second language. | Не доверяю тем, для кого английский неродной. |
| No, no, too English. | Нет, нет, он слишком английский. |
| For someone whose mother tongue isn't English, your use of expletives is excellent. | Для той, чей родной язык не английский, ты владеешь ругательствами в совершенстве. |
| Take the noble English oak, Old Knobbley. | Возьмем благородноый английский дуб, Старину Узловатого. |
| Chuck, we had Chemistry, English, and Algebra together last semester. | Чак, в прошлом семестре, мы вместе ходили на Химию, Английский язык и Алгебру. |
| I can't take junior English a third time. | Я не выдержу, если мне снова придется изучать английский. |
| I thought a great place to meet girls would be night school where they teach English. | Думал, девушек хорошо встречать в вечерней школе где преподают английский для иностранцев. |