These were defined as households in which no person 14 years and over spoke only English at home or spoke a language other than English at home and also spoke English "very well". |
В качестве таковых определялись домашние хозяйства, в которых никто в возрасте 14 лет и старше не пользовался в быту исключительно английским языком и не входил в категорию лиц, говорящих на другом языке параллельно с английским, и в категорию знающих английский язык "очень хорошо". |
Both Marshallese and English are used in official communications and in commerce, while English is used to a lesser extent on the outer islands. |
Для официальной корреспонденции и торговли используются как маршалльский, так и английский языки, хотя на удаленных островах английский используется в меньшей степени. |
Various delegations drew attention to discrepancies between the French and English texts of paragraph 2 and suggested that the Working Group should proceed on the basis of the English version. |
Некоторые участники отметили расхождения между французским и английским вариантами пункта 2 и предложили взять английский вариант за основу. |
Romania usually translated the final decision into English, and Ukraine into English or Russian, before transmitting it to the affected Party via diplomatic channels. |
Румыния обычно переводит окончательные решения на английский язык, а Украина - на английский или русский язык перед их передачей затрагиваемой Стороне по дипломатическим каналам. |
Kopitar's grandmother taught English at a local high school, and both Kopitar and his brother learned to speak English from her. |
Бабушка Копитара преподавала английский язык в местной школе, и научила Анже и его брата говорить по-английски. |
His name was Perfecto Telles, and she was rewarding him for doing her English homework, even though English was his second language. |
Звали его Перфекто Теллес. Он делал её домашку по английскому, хоть английский был его вторым языком. |
There was for instance a large number of staff in the General Service category at FAO who had English as their mother tongue or had acquired English as a part of their formal education. |
Например, среди персонала категории общего обслуживания в ФАО для значительного числа сотрудников английский является родным языком, или же они выучили его в рамках официального обучения. |
Wikipedia contains tens of thousands of words cool pictures with English, Chinese and online pronunciation, and lets you easily learn English! |
Википедия содержит десятки тысяч слов Cool фотографии с английским, китайским и онлайн произношением, и позволяет легко выучить английский! |
In 1666 the English Admiral Robert Holmes burnt a Dutch merchant fleet of 130 ships (Holmes's Bonfire), that had taken refuge in the Vlie, mistakenly supposing the English could never find their way through the treacherous shoals along its coastline. |
В 1666 году английский адмирал Роберт Холмс сжёг голландский торговый флот из 130 кораблей (Костёр Холмса), который укрылся во Вли, ошибочно полагая, что англичане никогда не смогут найти путь через коварные отмели вдоль береговой линии. |
Manx English, or Anglo-Manx, is the historic dialect of English spoken on the Isle of Man, though today in decline. |
Мэнский английский или англо-мэнский - исторический диалект английского языка, на котором говорят на острове Мэн, хотя сегодня он в упадке. |
For a few years the English fleet was handicapped by its losses during the raid, but by around 1670 a new building programme had restored the English Navy to its former power. |
В течение нескольких лет английский флот переживал последствия рейда, лишь к 1670 году началась реализация новой программы строительства флота. |
How can you tell good English from bad English? |
Как отличить хороший английский от плохого? |
There are many people throughout the world who want to learn English but who are unable to attend a language school or to find an English teacher. |
Много людей во всем мире, желающие изучать английский язык, не могут посещать школу или найти преподавателя. |
He was nearly killed when an English soldier attacked him with a battleaxe, but a Spanish light horseman surnamed Arenas saved him by transfixing the English with his lance. |
Маркиз чуть не погиб, когда английский солдат напал на него с боевым топором, но испанский кавалерист Аренас спас его, пронзив англичанина копьем. |
English, having no official status, is prevalent across government, law, business, media and education, and can be regarded as the de facto co-official language of Bangladesh (see Bangladeshi English). |
Английский, не имеющий официального статуса, преобладает в правительстве, законодательстве, бизнесе, средствах массовой информации и образовании и может фактически рассматриваться как второй официальный язык Бангладеш. |
General English - at 10 levels of English! |
Общий Английский - на 10 уровнях владения языком! |
For English learners, the service not only provides clear and simple news and information, it also helps them improve their use of American English. |
Использование Special English позволяет слушателям, изучающим английский язык, не только получить чёткую и доступную новостную информацию, но и улучшить использование американского варианта английского языка. |
In the debate that surrounded a 1993 article about Estuary English, a London businessman claimed that RP was perceived as unfriendly and so Estuary English was now preferred for commercial purposes. |
В спорах вокруг опубликованной в 1993 году статьи об эстуарном английском, один лондонский бизнесмен отметил, что общепринятое произношение теперь воспринимается как нечто враждебное, поэтому эстуарный английский становится всё более предпочтительным языком для коммерческих целей. |
The garrison there was nominally led by Joanna of Flanders, the imprisoned John de Montfort's consort, but in reality was commanded by the infamous English general Walter Manny with his 230 professional English soldiers. |
Гарнизон крепости был номинально под руководством Жанны Фландрской, супруги, находящегося в заключении Жана де Монфор, но в действительности командовал печально известный английский генерал Уолтер Мэнни с его 230 профессиональными английскими солдатами. |
Sir Anthony Fitzherbert (1470 - 27 May 1538) was an English judge, scholar and legal author, particularly known for his treatise on English law, New Natura Brevium (1534). |
Антони Фицгерберт (1470 - 27 мая 1538) - английский судья, учёный-правовед и научный писатель, более всего известный своим фундаментальным трудом об английском праве, вышедшим под заглавием «New Natura Brevium» (1534). |
In Scotland, Scots has been heavily influenced by English, and many Scots terms have been adopted into the regional English dialect. |
В Шотландии шотландский язык испытал сильное влияние английского, в то время как многие шотландские слова вошли в региональный английский диалект. |
The English translation, The French Cook (London 1653) was the first French cookbook translated into English. |
«The French Cook» (Лондон, 1653) стал первым английским переводом издания по французской кулинарии на английский язык. |
English Club TV is a TV channel for those who study English. |
English Club TV Channel - образовательный телеканал для тех, кто изучает английский язык. |
Make an effort with a few Bulgarian words since English has only recently been taught as the second language in schools and in many rural areas, no English will be spoken. |
Предпринять усилие с несколькими болгарскими словами, так как английский язык только недавно преподавался как второй язык в школах и во многих сельских районах, никаким английским языком не будут говорить. |
As some of you may know, I am not a native English speaker, and I come from a country where English is not an official language. |
Как некоторые из вас могут знать, я не носитель английского языка, и я из страны, где английский не является официальным языком. |