Mr. Rachmianto (Indonesia): English is not my mother tongue, but I am trying to make the last part of the text clearer. |
Г-н Рахмианто (Индонезия) (говорит поанг-лийски): Английский язык не является моим родным, но я постараюсь сделать последнюю часть текста более ясной. |
This Permanent Mission is prepared to hold informal consultations or meetings with the expert members of the Committee in order to clarify some terms in the said document for the purposes of its translation into English. |
Следует отметить, что Постоянное представительство Боливии готово проводить неофициальные консультации и совещания с экспертами Комитета для уточнения смысла некоторых терминов в упомянутом документе для перевода его текста на английский язык. |
After the Chief Justice had read out the charges against him, the author was confused as he was not assisted by counsel and did not understand English properly. |
После зачтения Председателем суда выдвинутых против него обвинений, автор находился в состоянии замешательства, поскольку ему не помогал адвокат и он плохо понимал английский язык. |
According to the United Nations Department of General Assembly Affairs and Conference Services, substantive departments sometimes ask for entire reports to be translated into English when the project officer concerned does not know the language in which the report was submitted. |
Согласно Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию технические департаменты иногда заказывают перевод целых докладов на английский язык, а сотрудники, ведущие тему, не владеют языком, на котором представляется доклад. |
Throughout the EU, as in much of the world, from the Indian subcontinent to large parts of Africa, English increasingly functions as the language of international communication. |
Повсюду в ЕС, как и в большей части мира от индийского субконтинента до больших территорий Африки, английский язык все больше выступает в качестве языка международного общения. |
Dreiser was going to return from his first European vacation on the Titanic but was talked out of going by an English publisher who recommended he board a cheaper boat. |
Драйзер собирался вернуться из своего первого европейского турне на Титанике, но его отговорил английский издатель, который посоветовал сесть на корабль подешевле. |
In Brendan French's opinion, it is difficult to assume that, apart from Blavatsky, anyone else translated Dostoevsky into English until 1912, when a translation by Constance Garnett was issued. |
По мнению Брендана Френча, трудно предполагать, что кроме Блаватской кто-либо ещё переводил на английский Достоевского до 1912 года, когда вышел перевод Констанции Гарнетт. |
An English court, for instance, refused to recognize the letters of marque issued by rebellious Ireland under James II, and hanged eight privateer captains as pirates. |
Английский суд, например, отказывался признавать свидетельства, выданные в мятежной Ирландии в правление Якова II, и повесил восемь капитанов-приватиров как пиратов. |
This Agreement, of which the English, Russian, French, Spanish and Chinese texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the Depositary Governments. |
Настоящее Соглашение, английский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, будет сдано на хранение в архивы правительств-депозитариев. |
Despite the lack of formal secondary and tertiary level education, Nobel gained proficiency in six languages: Swedish, French, Russian, English, German and Italian. |
Несмотря на отсутствие формального среднего и высшего образования, Нобель знал шесть языков: шведский, французский, русский, английский, немецкий и итальянский. |
By the age of Elizabeth, English had become widely used with the expansion of philosophy, theology and physical sciences, but many writers lacked the vocabulary to express such ideas. |
Во время Елизаветы, английский стал широко использоваться в областях философии, теологии и естественных науках, но учёным не хватало слов для выражения своих идей. |
Henry IV of France, after recovering from the shock of the capture, immediately and quickly built up an army which included a large English force and besieged Amiens on 13 May. |
Однако Генрих IV, оправившись от этого шока, немедленно сформировал армию, которая включала большой английский контингент, и осадил Амьен 13 мая. |
It was unlikely that the English parliament could raise the requisite sums quickly, so in the summer of 1337 a plan was developed to make virtually all the nation's wool stock available to help finance the war. |
Английский парламент не мог достаточно быстро собрать необходимые средства, поэтому, летом 1337 года, был разработан план, согласно которому были собраны все запасы шерсти в стране. |
Bisengaliev lived for three years in the small town of Malvern Hills, Worcestershire, England, where the famous English composer Edward Elgar (1857-1934) was born. |
Бисенгалиев три года прожил в городке Малверн-Хиллз, Вустершир, Англия, где родился и жил известный английский композитор Эдвард Элгар (1857-1934). |
In 1982, Draper also published an English translation of the complete poetic works of the 19th Century German poet Heinrich Heine, the fruit of three decades of work conducted alongside his better-known political activity. |
В 1982 году Дрейпер издал английский перевод полного собрания поэтических произведений немецкого поэта Генриха Гейне - плод трех десятилетий работы, которую он вёл наряду с общественно-политической. |
With the decision of urgent questions you will be assisted by the operator of "help line" by round-the-clock phones:, (Russian and English languages). |
В решении срочных вопросов Вам поможет оператор "горячей линии" по круглосуточным телефонам:, (русский и английский языки). |
Particularly remarkable trace in the Lithuanian literature was left by the famous poem by Antanas Baranauskas "The forest of Anykščiai", which was written here in 1858-1859 (it was translated to Polish, Russian, English, Ukrainian, German, Japanese). |
Особенно заметный след в литовской литературе оставила в 1858-1859 гг. здесь написанная знаменитая поэма Антанаса Баранаускаса «Аникщяйский бор» (переведенная на польский, русский, английский, украинский, немецкий, японский языки). |
The Christchurch Botanic Gardens are botanical gardens founded in 1863, when on 9 July an English oak was planted to commemorate the solemnisation of marriage between Prince Albert and Princess Alexandra of Denmark. |
Ботанические сады Крайстчерча - ботанический сад, основанный в 1863 году, когда 9 июля был посажен английский дуб в честь брака между принцем Альбертом и принцессой Александрой Датской. |
When the English captain Charles William Barkley, sailing the Imperial Eagle in 1787, (re)discovered the strait Fokás had described, he renamed it the Strait of Juan de Fuca. |
Когда английский капитан Чарльз Вильям Беркли на корабле Imperial Eagle в 1787 году (повторно) открыл пролив, описанный Фука, он назвал его проливом Хуан-де-Фука. |
The English climber George Mallory first explored the main Rongbuk Valley and its glacier while searching for possible routes to the summit of Mount Everest during the first British Everest reconnaissance expedition of 1921. |
Английский альпинист Джордж Мэллори первым исследовал основную часть Долины Ронгбук и ледника в поисках путей к вершине Джомолунгмы во время первой Британской разведывательной экспедиции на Джомолунгму в 1921 году. |
The BNC was the source of more than 12,000 words and phrases used for the production of a range of bilingual dictionaries in India in 2012, translating 22 local languages into English. |
В Индии в 2012 году при разработке 22 переводных словарей с местных языков на английский были использованы более 12 тысяч слов и фраз из BNC. |
This book was written in French, but an English translation is on its way and should be released very soon (if not already published at the time of this writing). |
Эта книга написана на французском, но перевод на английский находится в процессе и должен быть выпущен очень скоро (если еще не опубликован к моменту написания статьи). |
The program was pirated and fan translated to English and released on the Internet, where it found a large following amongst dojin game makers and the M.U.G.E.N. community. |
Программа была пиратской и fan translated на английский язык и выпущена в Интернете, где он нашел много последователей среди dojin game органов и MUGEN сообщества. |
Thornton is the son of Robert Donald Thornton, an international authority on the Scottish poet Robert Burns who taught English at Harvard University for 45 years. |
Отец Торнтона, доктор Роберт Дональд Торнтон, специалист по творчеству шотландского поэта Роберта Бёрнса, преподавал английский язык в Гарвардском университете в течение 45 лет. |
In order for you to settle, continue your education, start a career or just to live comfortably in the UK, it is very important for you to learn English. |
Для того чтобы обосноваться на новом месте, продолжать образование, начать работу или просто комфортно чувствовать себя в Соединенном Королевстве, очень важно выучить английский язык. |